See, Lavon and I plan on moving in together after a year. | Open Subtitles | لكن ترون , انا ولافون نخطط للأنتقال للعيش معا بعد عام |
When the elements and their fittings have been pressure-tested separately, they shall be subjected together after assembly to a leakproofness test. | UN | وبعد إجراء اختبار الضغط على العناصر وتركيباتها كل على حدة تختبر معا بعد التجميع للتحقق من الصمود للتسرب. |
When the elements and equipment have been pressure-tested separately, they shall be subjected together after assembly to a leakproofness test. | UN | وبعد إجراء اختبار الضغط على العناصر والمعدات كل على حدة تخضع معا بعد التجميع لاختبار الصمود للتسرب. |
Some parents have religious objections to girls and boys attending school together after a certain age. | UN | وكان لدى بعض اﻵباء اعتراضات دينية على حضور الفتيات والفتيان المدرسة معا بعد سن معينة. |
Dr. Fowler and I began an experiment in living together after her apartment became water damaged. | Open Subtitles | الدكتور فاولر وبدأت التجربة في العيش معا بعد أن أصبحت شقتها المياه التالفة. |
In a remarkable campaign that was put together after the assassination of the party candidate, | Open Subtitles | في حملة الرائعة التي وضعنها معا بعد اغتيال مرشح الحزب |
So, yeah, maybe we should get together after school | Open Subtitles | اذا ، نعم ربما يمكننا الذهاب معا بعد المدرسة |
So you and Tommy, uh, working together after all those years... | Open Subtitles | لذلك كنت وتومي، اه، والعمل معا بعد كل تلك السنوات... |
She gave me the schedule, and apparently KT and ZBZ will be playing together, after all. | Open Subtitles | وقامت بإعطائي الجدول, ومن الواضح ان كي تي وزي بي زي سيلعبون معا, بعد كل شيء |
But would you ever want to get together after school and maybe hang out? | Open Subtitles | ولكن هل تريدين ان نخرج معا بعد المدرسة أو نتسكع ؟ |
Oh, and on Fridays, all the girls like to get together after work for a book club. | Open Subtitles | أوه، ويوم الجمعة، جميع الفتيات مثل للحصول على عمل معا بعد لنادي الكتاب. |
Quarterback and head cheerleader, still together after all these years. | Open Subtitles | خلف الوسط ورئيس المشجع، لا تزال معا بعد كل هذه السنوات. |
I kept that bastards together after they got whipped down in Cajuilla. | Open Subtitles | ظللت أن الأوباش معا بعد أن استحموا في كاجيولا |
28. Media coverage of the process led to a generalized perception that they would likely govern together after the elections, with General Musharraf continuing as president and Ms. Bhutto serving as prime minister. | UN | 28 - وأدى تناول وسائط الإعلام لهذه العملية إلى تعميم تصور باحتمال تقاسمهما الحكم معا بعد الانتخابات، بحيث يحتفظ الجنرال مشرّف بمنصبه رئيسا للبلد بينما تتولى السيدة بوتو رئاسة الوزراء. |
We all start to blend together after a while. | Open Subtitles | كلنا نبدأ بالانسجام معا بعد مدة |
We'll all walk out together after harmonic convergence. | Open Subtitles | حسنا جميعا سنخرج معا بعد التقارب التناغمي .... |
It's the second time seeing something together, after Diamond Snow. | Open Subtitles | انها ثاني مرة نراه معا بعد ماسات الثلج |
We all start to blend together after a while. | Open Subtitles | كلنا نبدأ بالانسجام معا بعد مدة |
Harvey, we still have to work together after this. | Open Subtitles | هارفي، سوف نعمل معا بعد هذا الموضوع |
We used to play together after school. | Open Subtitles | لقد اعتدنا علي اللعب معا بعد المدرسه |