"معتمدة من الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations
        
    AIDLR as a non-governmental organization is accredited by the United Nations and the Council of Europe UN والرابطة معتمدة من الأمم المتحدة ومجلس أوروبا كمنظمة غير حكومية
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards; UN وعلى جميع ركاب السيارة إبراز بطاقات هوية نافذة معتمدة من الأمم المتحدة.
    They emphasized that reform, restructuring and rebuilding activities should be undertaken by police personnel from fewer Member States, assigned for a longer term in the country and based on detailed standard operating procedures endorsed by the United Nations. UN وأكدوا على أن أنشطة الإصلاح وإعادة الهيكلة وإعادة البناء ينبغي أن يضطلع بها أفراد شرطة من عدد أقل من الدول الأعضاء، يكلفون بالقيام بالمهمة في البلد لفترة أطول وبالاستناد إلى إجراءات تشغيلية قياسية تفصيلية معتمدة من الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus