Increase due to procurement of other equipment in accordance with the revised budget requirements. | UN | تُـعزى الزيادة إلى شراء معدات أخرى وفقا لاحتياجات الميزانية المنقحة. |
Servers, workstation, other equipment, software in 5 languages, ad hoc programming services | UN | حواسيب رئيسية، محطة عمل، معدات أخرى وبرامج بخمس لغات وخدمات برمجة مخصصة |
29. other equipment and spare parts | UN | معدات أخرى وقطع غيار تجهيز البيانات الالكترونية |
The IDF spokesman stated that the four had in their possession a 9-millimetre handgun, a commando knife and other equipment. | UN | وصرح المتحدث باسم جيش الدفاع أنه قد كان في حوزتهم مسدس عيار ٩ ملليمتر ومدية فدائيين إلى جانب معدات أخرى. |
According to the testimony given by Mr. Stephanian, a computer disk containing valuable information and working documents was stolen along with other equipment. | UN | ووفقاً لإفادة السيد ستيبانيان، سُرِق قرص حاسوب يتضمن معلومات قيِّمة ووثائق عمل ومعه معدات أخرى. |
The variance also reflects the non-requirement for other equipment because adequate stocks exist. | UN | كما يبين هذا الفرق عدم احتياج معدات أخرى بسبب كفاية المخزون. |
other equipment was used for the production of a bacterial insecticide. | UN | وكانت هناك معدات أخرى تستخدم لإنتاج مبيد حشري بكتيري. |
Non-recurrent costs for the budgeted period relate to freight charges for the transfer of vehicles from other missions and the acquisition of other equipment. | UN | والتكاليف غير المتكررة للفترة التي تغطيها الميزانية تتصل برسوم الشحن لنقل المركبات من بعثات أخرى واقتناء معدات أخرى. |
19. The Advisory Committee also notes that an additional requirement of $413,600 is presented under item 9, other equipment. | UN | ١٩- وتلاحظ اللجنة الاستشارية، أيضا، عرض احتياج إضافي بمبلغ ٦٠٠ ٤١٣ دولار تحت البند ٩: معدات أخرى. |
The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs. | UN | وقد تم شراء معدات أخرى شملت أجهزة فاكس وقطع غيار ﻷجهزة مكتبية أخرى وناسخات من أجل إجراء تصليحات غير متوقعة. |
The provision for this item should have been included under other equipment. | UN | وكان يتعين رصد اعتماد لهذا البند تحت معدات أخرى. |
other equipment . (553 000) | UN | عقد لتركيب دوائر هاتفية رئيسية معدات أخرى |
Doctor if you need any other equipment or anything else it'll be arranged immediately. | Open Subtitles | أيها الطبيب، لو احتجت لأية معدات أخرى أو أي شيء آخر سيتم الترتيب له فوراً |
1. Annex II, page 4, 9. other equipment, column (3) | UN | ١ - المرفق الثاني، الصفحة ٤ من النص الانكليزي، ٩ - معدات أخرى العمود ٣ |
of other equipment 5.5 124.6 124.6 | UN | قطع الغيار واﻹصلاحات وصيانة معدات أخرى |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the majority of income generated from the sale of used equipment is from the proceeds of the sale of vehicles plus the scrap value of any other equipment sold. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن معظم الإيرادات المتأتية من بيع المعدات المستعملة هي من عائدات بيع المركبات بالإضافة إلى قيمة خردة أي معدات أخرى مباعة. |
The legislation, if amended appropriately and adopted, will make it an offence for anyone to finance, provide transport by air, land or sea, or provide weapons or any other equipment which facilitates the abduction of marine transport. | UN | وإذا ما عدل التشريع بشكل ملائم واعتمد، فسوف يعتبر قيام أي شخص بتمويل عملية اختطاف وسائل النقل البحرية أو تقديم وسيلة نقل جوية أو برية أو بحرية أو أسلحة أو أي معدات أخرى تسهل هذه العملية بمثابة جريمة. |
Manufacturer/supplier or the competent authority to specify other equipment. | UN | معدات أخرى يحددها الصانع/المورد أو السلطة المختصة. |
The Advisory Committee also notes that the proposed requirements under other equipment increase from $2,817,600 to $3,345,200. | UN | كما تشير اللجنة الاستشاريــــة إلــــى أن الاحتياجــــات المقترحـــة في إطار بند معدات أخرى ارتفعت من 600 817 2 دولار إلى 200 345 3 دولار. |
57. For the acquisition of other equipment, requirements are estimated at $1,107,300. | UN | 57 - وتُقدّر الاحتياجات لحيازة معدات أخرى بـ 300 107 1 دولار. |
additional equipment was purchased to replace worn/damaged equipment which was written off. | UN | ولقد تم شراء معدات أخرى للاستعاضة عن المعدات المستهلكة التي تعرضت للشطب. |
The fund is used to assist with house modifications such as installation of ramps, bathroom modifications and the purchase of equipment. | UN | ويستعمل هذا الصندوق في المساعدة في إجراء تعديلات في المنازل مثل تركيب ممرات خاصة وتعديل الحمامات وشراء معدات أخرى. |
23. Non-recurrent provision under other equipment relates primarily to the replacement of office furniture and Office equipment that have reached the end of their economically useful lives. | UN | 23 - والاعتماد غير المتكرر المقترح تحت بند " معدات أخرى " يتصل بالدرجة الأولى باستبدال أثاث ومعدات مكتبية مكان تلك التي استوفت عمرها النافع اقتصاديا. |
Provision is made for miscellaneous equipment not provided for elsewhere. | UN | ٥٤ - رصد اعتماد من أجل أي معدات أخرى لم يشملها بند آخر. |