UNODC provided computer equipment and software to support the system and move it beyond the pilot stage. | UN | وقدّم المكتب معدات حاسوبية وبرامجيات لدعم النظام والمضي به قُدما إلى أبعد من المرحلة التجريبية. |
He assisted in the purchase of computer equipment and other materials. | UN | وقدم المساعدة في شراء معدات حاسوبية وغير ذلك من المواد. |
In a country office, computer equipment worth $13,420 was lost. | UN | في أحد المكاتب القطرية، فُقدت معدات حاسوبية قيمتها 420 13 دولارا. |
In Argentina, UNOPS procured computing equipment for the National Scientific and Technical Research Council and the Ministry of the Interior. | UN | وفي الأرجنتين، اشترى المكتب معدات حاسوبية للمجلس الوطني للبحث العلمي والتقني، ووزارة الداخلية. |
At present it only requires additional hardware for open access to be possible | UN | ولا يستوجب حاليا سوى معدات حاسوبية إضافية ليصبح الدخول المفتوح للجميع أمرا ممكنا. |
He also told him that he had been awarded a contract for the installation of computer equipment in the municipal prison. | UN | وأعلمه أيضاً أنه قد تقرر التعاقد معه لتركيب معدات حاسوبية في السجن البلدي. |
Moreover, they do not contest the fact that C.A.R.M. installed computer equipment in the penal facility. | UN | م. قام بتركيب معدات حاسوبية في السجن. وإن تعرض أخي السيد ك. |
Using part of the funds received from the assessed financial contributions of member States, the Institute purchased new computer equipment. | UN | 30- اشترى المعهد معدات حاسوبية جديدة باستخدام جزء من الأموال المستلمة من الاشتراكات المالية المقررة على الدول الأعضاء. |
He also told him that he had been awarded a contract for the installation of computer equipment in the municipal prison. | UN | وأعلمه أيضاً أنه قد تقرر التعاقد معه لتركيب معدات حاسوبية في السجن البلدي. |
Moreover, they do not contest the fact that C.A.R.M. installed computer equipment in the penal facility. | UN | م. قام بتركيب معدات حاسوبية في السجن. وإن تعرض أخي السيد ك. |
Nonetheless, it requests that the mission continue to monitor and control its computer equipment holdings to ensure that they are in line with the standard ratios. | UN | غير أن اللجنة تطلب إلى البعثة أن تستمر في رصد ومراقبة ما تملكه من معدات حاسوبية لكفالة أن تكون متماشية مع النسب الموحدة. |
Through CONTRAMINAS, Peru has donated computer equipment to the Department of Support to Disabled Army Personnel to support disabled military personnel, most of which are victims of landmines. | UN | ومن خلال المركز الوطني للأعمال المتعلقة بالألغام، وفرت بيرو معدات حاسوبية لإدارة دعم الجنود المعاقين التي تقدم الدعم للعسكريين المعاقين وأكثرهم من ضحايا الألغام الأرضية. |
These mainly comprised obsolete computer equipment which had reached the end of its useful economic life. | UN | وهذه المخزنات مكونة بشكل رئيسي من معدات حاسوبية متقادمة ووصلت إلى نهاية عمرها الاقتصادي المنتج. |
Yet another Government paid for the purchase of computer equipment for use within the Centre. | UN | ودفعت حكومة أخرى ما يلزم لشراء معدات حاسوبية تستعمل داخل المركز. |
38. The Commission has ordered computer equipment for its secretariat in Geneva. | UN | ٣٨ - اشترت اللجنة معدات حاسوبية ﻷمانتها في جنيف. |
3.2.2 Any test of computing equipment destined for reuse is to be tested. | UN | 3-2-2 ينبغي اختبار أي معدات حاسوبية موجهة لإعادة الاستخدام. |
3.2.2 Any test of computing equipment destined for reuse is to be tested. | UN | 3-2-2 ينبغي اختبار أي معدات حاسوبية موجهة لإعادة الاستخدام. |
3.2.2 Any test of computing equipment destined for reuse is to be tested. | UN | 3-2-2 ينبغي اختبار أي معدات حاسوبية موجهة لإعادة الاستخدام. |
The electronic security system would need additional hardware and a bar-code checkout system can be integrated with the computerized library program. | UN | ويحتاج هذا النظام إلى معدات حاسوبية إضافية، ويمكن إدماج نظام الخطوط الشفرية لتسجيل الكتب المعارة في برنامج المكتبة الحاسوبي. |
Review of security policy is performed by ITC in an ongoing process, in connection with the introduction of new software and hardware by ITC, ICC and UNOG. | UN | ويقوم المركز باستعراض السياسة الأمنية باستمرار لدى شروع المركز والمركز الدولي للحساب الإلكتروني ومكتب الأمم المتحدة في جنيف بالعمل ببرامج أو معدات حاسوبية جديدة. |
X-ray instrument hardware for the X-ray astronomy satellite | UN | معدات حاسوبية بالأشعة السينية لساتل الرصد الفلكي بالأشعة السينية |