"معدلات إكمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • completion rates
        
    Progress in raising primary completion rates has been more modest. UN وكان التقدم في رفع معدلات إكمال التعليم الابتدائي أكثر تواضعا.
    The completion rates for girls in sub-Saharan Africa are much lower than for boys. UN كما أن معدلات إكمال الدراسة بين البنات في أفريقيا جنوب الصحراء أدنى بكثير مما هي بين البنين.
    Interventions should aim not only at increasing the enrolment rates but also completion rates. UN لا ينبغي أن ترمي التدخلات إلى رفع معدلات التسجيل بالمدارس فحسب، بل أيضاً إلى رفع معدلات إكمال المرحلة الابتدائية.
    completion rates remains on average at 60 per cent over the period under consideration. UN ويظل متوسط معدلات إكمال المرحلة الابتدائية 60 في المائة في الفترة قيد الدراسة.
    Also, the significant progress towards enrolment has not been accompanied by commensurate gains in completion rates. UN كما أن التقدم الملحوظ تجاه تعميم التعليم لم ترافقه مكاسب متكافئة في معدلات إكمال الدراسة.
    In addition, the poor quality of education in many countries continues to constrain the achievement of universal completion rates. UN وعلاوة على ذلك، فإن ضعف جودة التعليم في كثير من البلدان لا تزال تقيِّد تحقيق معدلات إكمال التعليم للجميع.
    Therefore, in order to track progress in ensuring completion of a full course of primary education, completion rates must also be examined. UN لـذا، يقتضـي أيضا دراسـة معدلات إكمال الدراسة بغيـة اقتفـاء أثر التقدم المحرز في إكمال برنامج دراسي كامل من التعليم الابتدائي.
    In many countries school enrolment has improved, though in a number of areas completion rates remain low, especially among girls. UN وفي العديد من البلدان، تحسنت معدلات القيد في المدارس ولكن معدلات إكمال التعليم ما تزال منخفضة لاسيما لدى الفتيات.
    In Denmark, women and men have equal access to vocational education and training (VET) which is targeted at the individual pupil to ensure high completion rates, regardless of gender. UN وفي الدانمرك، تتاح للنساء والرجال فرص متساوية للحصول على تعليم وتدريب مهنيين موجهين لفرادى الطلاب لضمان تحقيق معدلات إكمال مرتفعة، بغض النظر عن نوع الجنس.
    In Denmark, women and men have equal access to vocational education and training (VET) which is targeted at the individual pupil to ensure high completion rates, regardless of gender. UN في الدانمرك، تتاح للنساء والرجال فرصا متساوية للحصول على تعليم وتدريب مهنيين يستهدفان فرادى التلاميذ لتحقيق معدلات إكمال مرتفعة، بغض النظر عن نوع الجنس.
    Figure 3: Changes in primary completion rates across subregions 6 UN الشكل 3- التغير في معدلات إكمال المرحلة الابتدائية حسب المنطقة دون الإقليمية.7
    Figure 3: Changes in primary completion rates across subregions UN الشكل 3- التغير في معدلات إكمال المرحلة الابتدائية حسب المنطقة دون الإقليمية
    Many countries do not collect or publish data on primary completion rates nor do they have standardized measures of student learning achievement. UN فالعديد من البلدان لا يجمـع أو ينشر البيانات عن معدلات إكمال التعليم الابتدائي وليس لديـه معايير موحدة لقياس إنجازات الطلاب الدراسية.
    It is heartening to note that nearly 90 per cent of our children are now enrolled in school, but we also acknowledge that significant variation exists in primary school completion rates at the subnational level. UN ومما يثلج الصدر ملاحظة أن نحو 90 في المائة من الأطفال مسجلون الآن في المدارس، لكننا نعترف أيضاً بوجود تفاوت كبير في معدلات إكمال التعليم الابتدائي على المستوى دون الوطني.
    In rural areas, distance from schools and the quality of roads were major determinants in education completion rates, whereas distance from a hospital was a significant factor in infant and child mortality, as well as maternal mortality. UN وفي المناطق الريفية، تمثل المسافات إلى المدارس وجودة الطرق عناصر رئيسية في تحديد معدلات إكمال التعليم، بينما يشكل مدى القرب من المستشفيات عاملا مؤثرا على معدلات وفيات الرضع والأطفال، علاوة على وفيات النفاس.
    5. Overall primary-school enrolment rates are above 90 per cent, but completion rates at all levels are an area of concern. UN 5 - وتتجاوز معدلات التسجيل في المدارس الابتدائية نسبة 90 في المائة لكن معدلات إكمال الدراسة على جميع المستويات هي من المجالات التي تبعث على القلق.
    66. Table 17 below shows Year 12 completion rates of students of high socio-economic status (SES), low SES, urban, rural and remote backgrounds. UN 66- يبين الجدول 17 أدناه معدلات إكمال الصف 12 من طلبة الحالة الاجتماعية الاقتصادية العالية، وطلبة الحالة الاقتصادية الاجتماعية المنخفضة، والخلفيات الحضرية والريفية والنائية.
    Year 12 completion rates (per cent): 1989-2002 (selected years) UN معدلات إكمال الصف 12 (في المائة): 1989-2002 (سنوات مختارة)
    We support the incorporation of secondary school completion rates into the assessing of MDG 2, given the post-primary dropout rate, particularly among boys, and the susceptibility of that group to anti-social pursuits. UN وإننا نؤيد إدخال معدلات إكمال الدراسة الثانوية في تقييم الهدف الثاني من الأهداف الإنمائية للألفية في ضوء المعدل العالي لترك الدراسة فيما بعد المرحلة الابتدائية، لا سيما بين البنين، وسهولة انجرار تلك الفئة وراء سلوك مرفوض اجتماعيا.
    Most countries only track enrolment and not completion rates, yet enrolment is an inherently flawed measure of girls' access to education. UN 36- وترصد معظم البلدان معدلات الالتحاق بالمدارس فقط، وليس معدلات إكمال المراحل الدراسية، بيد أن ذلك عيب من العيوب المتأصلة في قياس نسبة الوصول إلى التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus