"معدلات السداد القياسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • standard reimbursement rates
        
    An adjustment to standard reimbursement rates is required to account for those effects. UN ومن اللازم أن يجري تعديل معدلات السداد القياسية لمراعاة هذه اﻵثار.
    72. The cost estimate for the reimbursement of contingent-owned equipment is based on standard reimbursement rates and draft memorandums of understanding with troop-contributing Governments, taking into account the phased deployment of such equipment. UN 72 - وتستند التكاليف التقديرية لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى معدلات السداد القياسية ومشاريع مذكرات التفاهم مع الحكومات المساهمة بقوات مع مراعاة النشر التدريجي لهذه المعدات.
    19. Requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 are based on standard reimbursement rates for major equipment and self-sustainment in the total amount of $37,891,900, as follows: UN 19 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2006 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 900 891 37 دولار، موزعة على النحو التالي:
    7. Requirements for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $36,118,400 as follows: UN 7 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (عقود شاملة للخدمة)، والتغطية الذاتية للاحتياجات، ويصل إجمالي المبلغ المقدر لها إلى 400 118 36 دولار، موزعة على النحو التالي:
    21. Requirements for reimbursement to troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment for six infantry battalions and specialized support units as well as a level-III medical facility. UN ٢١ - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات )الاستئجار الشامل للخدمة( والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بست كتائب مشاة ووحدات الدعم المتخصصة علاوة على مرفق طبي للخط الثالث.
    A. Method of reimbursement 15. Requirements for the reimbursement to troop-contributing countries for 12 infantry battalions, specialized units and level-II and level-III medical facilities have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment . UN 15 - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات فيما يتعلق بـ 12 كتيبة مشاة ووحدات الدعم المتخصصة ومرفقين طبيين للخط الثاني والثالث إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل) للخدمة والاكتفاء الذاتي.
    7. Requirements for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 are based on standard reimbursement rates for major equipment wet-lease and self-sustainment in the total amount of $25,973,400 as follows: (Thousands of United States dollars) UN 7 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (عقود شاملة للخدمة)، والتغطية الذاتية للاحتياجات، ويصل إجمالي المبلغ المقدر لها إلى 25973400 دولار، موزعة على النحو التالي:
    E. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment 73. Requirements for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $99,780,900 as follows: UN 73 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012 إلى معدلات السداد القياسية لتكاليــف المعدات الرئيسيــة (عقد إيجــار شامل للخدمــات) والاكتفــاء الذاتي بمبلــغ إجمــالي قدره 900 780 99 دولار، موزع على النحو التالي:
    33. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $14,865,700 as follows: UN 33 -تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (عقود شاملة للخدمة) والدعم اللوجستي الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 700 865 14 دولار، توزيعه على النحو التالي:
    72. Requirements for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet-lease) and self-sustainment in the total amount of $70,922,500 as follows: Estimated amount UN 72 - ستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (عقود شاملة للخدمة)، والتغطية الذاتية للاحتياجات، ويصل إجمالي المبلغ المقدر لها إلى 500 922 70 دولار، موزعة على النحو التالي:
    Requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $13,535,200 as follows: UN 21 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (في إطار التأجير مع الصيانة) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 200 535 13 دولار، موزعة على النحو التالي:
    27. Revised requirements for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet and dry-lease) and self-sustainment in the total amount of $68,120,900 as follows: UN 27 - تستند الاحتياجات المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات السداد القياسية للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة وغير الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي ويبلغ مجموعها 900 120 68 دولار، موزعة على النحو التالي:
    48. Requirements for reimbursement to troop-contributing countries have been based on standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet lease) and self-sustainment for six military guard infantry units, one riverine patrol unit and specialized support units, including equipment and services provided by the Government of France in support of two of the military guard units. UN 48 - استندت الاحتياجات المتعلقة بالسداد للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بستة وحدات مشاة للحراسة العسكرية، ووحدة دورية نهرية، ووحدات دعم متخصصة، بما في ذلك المعدات والخدمات المقدمة من قِبل حكومة فرنسا دعما لاثنتين من وحدات الحراسة العسكرية. الاحتياجات
    A. Method of reimbursement 27. Requirements for reimbursement of troop-contributing countries are based on the new standard reimbursement rates for contingent-owned equipment (wet-lease) and self-sustainment as approved by the General Assembly in its resolution 55/274 of 14 June 2001 based on the recommendation of the post-Phase V Working Group on reform procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipment. UN 27 - تستند الاحتياجات المتعلقة بسداد المبالغ للبلدان المساهمة بقوات إلى معدلات السداد القياسية فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات (الاستئجار الشامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 55/274 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 بناء على توصية الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة بشأن إجراءات الاصلاح لتحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus