"معدلات النمو السنوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • annual growth rates
        
    • annual growth-rates
        
    annual growth rates ranged from 4 per cent to 6.9 per cent for the period leading up to the year 2010. UN حيث تراوحت معدلات النمو السنوية بين 4 في المائة و6.9 في المائة في الفترة التي تسبق عام2010.
    annual growth rates of energy supplied from renewable sources from 1990 to 2002 UN معدلات النمو السنوية للطاقة المستمدة من المصادر المتجددة للفترة من 1990 إلى 2002
    In addition, annual growth rates are shown. UN ويبين أيضا معدلات النمو السنوية.
    However, annual growth rates actually achieved in past cycles have fallen short of their targets. UN ١٩ - غير أن معدلات النمو السنوية التي تحققت بالفعل خلال الدورات السابقة قد أخفقت في بلوغ أهدافها.
    All other megacities in Africa and Asia have current annual growth rates ranging from 1.6 per cent to 2.0 per cent, while those in other regions have annual growth rates below 1.4 per cent. UN وتتراوح معدلات النمو السنوية الحالية في سائر المدن الضخمة في أفريقيا وآسيا ما بين 1.6 في المائة و 2 في المائة، بينما تقل معدلات النمو السنوية في نظيراتها بالمناطق الأخرى عن 1.4 في المائة.
    Average annual growth rates of energy supplied from renewable sources, UN معدلات النمو السنوية للطاقة المستمدة من المصادر المتجددة للفترة 1990-2004
    Average annual growth rates of the total population and the population in broad age groups, by major area, 2000-2050 (medium variant) UN معدلات النمو السنوية لمجموع السكان والفئات العمرية العريضة للسكان، حسب المناطق الرئيسية، 2000-2050
    The banking sector witnessed a slowdown in its activity in 1999 compared with 1998, manifested in the declines in annual growth rates of deposits, loans and total balance sheets. UN وشهد القطاع المصرفي تباطؤاً في نشاطه في عام 1999 قياساً على عام 1998، وتبدى ذلك في انخفاض معدلات النمو السنوية للودائع والقروض والميزانيات الإجمالية.
    Existing global capacities in 2004 and average annual growth rates from 2000 to 2004 for energy from selected renewable sources UN القدرات العالمية القائمة في عام 2004 ومتوسط معدلات النمو السنوية للطاقة المولدة من مصادر متجددة منتقاة في الفترة من 2000 إلى 2004
    3. Existing global capacities in 2004 and average annual growth rates from 2000 to 2004 for energy from selected renewable sources UN 3 - القدرات العالمية القائمة في عام 2004 ومتوسط معدلات النمو السنوية للطاقة المولدة من مصادر متجددة منتقاة في الفترة من 2000 إلى 2004
    The impact of ODA, however, as UNCTAD earlier insisted, cannot be separated from the wider issue of choosing an appropriate development strategy to realize the annual growth rates estimated to be necessary for meeting the MDGs in Africa. UN غير أن تأثير المساعدة الإنمائية الرسمية، كما أكد الأونكتاد على ذلك سابقاً، لا يمكن فصله عن المسألة الأوسع نطاقاً المتمثلة في اختيار استراتيجية إنمائية ملائمة لتحقيق معدلات النمو السنوية التي يقدر أنها لازمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    annual growth rates UN معدلات النمو السنوية
    annual growth rates UN معدلات النمو السنوية
    annual growth rates UN معدلات النمو السنوية
    annual growth rates UN معدلات النمو السنوية
    Projections for the period 2006-2015 are based on weighted annual growth rates for both regular and other resources as per the current MTSP. UN وتستند توقعات الفترة 2006- 2015 إلى معدلات النمو السنوية المرجحة للموارد العادية والموارد الأخرى حسب ما ورد في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية.
    Average annual growth rates for service exports of developed countries increased from 4 per cent during the period 1995-2000 to over 7 per cent during the period 2000-2003. UN فقد ازدادت معدلات النمو السنوية المتوسطة لصادرات البلدان المتقدمة من الخدمات من 4 في المائة أثناء الفترة 1995-2000 إلى أكثر من 7 في المائة أثناء الفترة 2000-2003.
    In Mauritius, annual growth rates were about 4.61 per cent from 1970 to 2007, with agriculture declining from approximately 24 per cent of GDP to less than 4 per cent and services increasing from 51 per cent to almost 70 per cent during the same time period. UN ففي موريشيوس، بلغت معدلات النمو السنوية حوالي 4,61 في المائة في الفترة من 1970 إلى 2007، حيث انخفضت حصة الزراعة من حوالي 24 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي إلى أقل من 4 في المائة، وزادت حصة الخدمات من 51 في المائة إلى 70 في المائة تقريبا خلال الفترة ذاتها.
    14. Figure IV shows the annual growth rates of renewable energy capacity and biofuel production for the five-year period 2008-2013 and for the year 2013. UN 14 - ويبين الشكل الرابع معدلات النمو السنوية في قدرة الطاقة المتجددة وإنتاج الوقود الأحيائي لفترة السنوات الخمس 2008-2013 ولعام 2013.
    We have seen three very visible cases of such growth boosts in three different decades. South Korea liberalized trade in 1965, Chile in 1974, and India in 1991; all saw annual growth rates increase by several percentage points thereafter. News-Commentary لقد شهدنا ثلاثة أمثلة واضحة لهذا النوع من النمو المعزز في ثلاثة عقود مختلفة. فقد حررت كوريا الجنوبية تجارتها في العام 1965، والصين في العام 1974، والهند في العام 1991؛ وكل من هذه البلدان شهد ازدياداً في معدلات النمو السنوية يقدر بعدة نقاط مئوية منذ ذلك الوقت.
    Average annual growth-rates of ODA and United Nations operational activities for development UN الرابع - متوسط معدلات النمو السنوية للمساعدة الإنمائية الرسمية والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus