"معدلات سداد تكاليف" - Traduction Arabe en Anglais

    • reimbursement rates
        
    • rates of reimbursement for
        
    • reimbursement of
        
    • reimbursement rate
        
    • rates of reimbursement to
        
    • rates for
        
    • of rates of
        
    • cost reimbursement
        
    Troop cost reimbursement rates should match current financial indices and a calendar for their periodic review should be provided. UN ويجب أن تكون معدلات سداد تكاليف القوات مواكبة للمؤشرات المالية الراهنة، وأن يوضع جدول زمني لاستعراضها الدوري.
    The revision of special case reimbursement rates should be linked to the average revision in major equipment rates recommended by the Working Group. UN وينبغي ربط تنقيح معدلات سداد التكاليف لمعدات الحالات الخاصة بمتوسط تنقيح معدلات سداد تكاليف المعدات الرئيسية التي يوصي بها الفريق العامل.
    The contingent-owned equipment reimbursement rates were effectively hire charges for capabilities. UN ثم إن معدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات تعد بالفعل تكاليف استئجار للقدرات.
    :: Cost parameters: change in rates of reimbursement for contingent-owned equipment UN :: بارامترات التكاليف: التغير في معدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Report of the post-Phase V Working Group on reformed procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipment UN تقرير الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعنـي بإصلاح إجراءات تحديد معدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    reimbursement rates for major equipment for dry and wet lease UN معدلات سداد تكاليف المعدَّات الرئيسية للإيجار غير الشامل للخدمة والإيجار الشامل للخدمة
    Revised reimbursement rates for medical equipment for dry and wet lease UN معدلات سداد تكاليف المعدَّات الطبية المؤجَّرة بموجب عقد إيجار شامل أو غير شامل للخدمة
    reimbursement rates for medical categories of self-sustainment UN معدلات سداد تكاليف فئات الاكتفاء الذاتي من المعدات الطبية
    Finally, she called for further discussions on increasing reimbursement rates for troops and contingent-owned equipment. UN وختاما، دعت إلى إجراء مزيد من المناقشات بشأن زيادة معدلات سداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات.
    To approve the definition of a police crowd control vehicle and the definition of and reimbursement rates for water cannon trucks UN الموافقة على تعريف مركبة الشرطة المخصصة لمكافحة الشغب وتعريف معدلات سداد تكاليف الشاحنات المجهزة بمدافع مائية
    Contingent-owned equipment reimbursement rates UN معدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للقوات
    34. The 2011 Working Group recommended that special case reimbursement rates should be reviewed by each Working Group. UN 34 - وأوصى الفريق العامل لعام 2011 باستعراض معدلات سداد تكاليف الحالات الخاصة من قبل كل فريق من الأفرقة العاملة.
    reimbursement rates for self-sustainment UN معدلات سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي
    The Working Group of Member States meets on a triennial basis to review reimbursement rates for equipment deployed to United Nations field operations in the light of national cost data collected by the Secretariat, and proposals to improve the contingent-owned equipment framework. UN ويجتمع الفريق العامل للدول الأعضاء كل ثلاث سنوات لاستعراض معدلات سداد تكاليف المعدات المنتشرة في العمليات الميدانية التابعة للأمم المتحدة، في ضوء بيانات التكاليف الوطنية التي قامت الأمانة العامة بجمعها، والمقترحات الرامية إلى تحسين إطار المعدات المملوكة للوحدات.
    For personnel-related minor equipment, rates of reimbursement for self-sustainment apply. UN والمعدَّات الثانوية ذات الصلة بالأفراد تنطبق عليها معدلات سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    For personnel-related minor equipment, rates of reimbursement for self-sustainment apply. UN والمعدَّات الثانوية ذات الصلة بالأفراد تنطبق عليها معدلات سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    For personnel-related minor equipment, rates of reimbursement for self-sustainment apply. UN والمعدَّات الثانوية ذات الصلة بالأفراد تنطبق عليها معدلات سداد تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    He noted that the post-Phase V Working Group on reformed procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipment had made far-reaching conclusions and recommendations in that regard, which had since been approved by the General Assembly. UN وأشار إلى أن الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإصلاح إجراءات تحديد معدلات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات قد توصل في هذا الصدد إلى استنتاجات وتوصيات بعيدة المدى وافقت عليها الجمعية العامة بعد ذلك.
    The Secretariat will reflect the amendments in chapter 8 of the Contingent-Owned Equipment Manual, maintain a database of all special cases and prepare a list of special cases that should have a standard reimbursement rate for presentation to the next Working Group for its review. UN هذا وستقوم الأمانة العامة بإدخال التعديلات في الفصل الثامن من دليل المعدات المملوكة للوحدات وبحفظ قاعدة بيانات لجميع الحالات الخاصة وبإعداد قائمة بالحالات الخاصة التي ينبغي أن تكون لها معدلات سداد تكاليف موحدة لفرضها على الفريق العامل المقبل للنظر فيها.
    309. The Special Committee notes that the standard rates of reimbursement for troop costs were last increased, on an ad hoc basis, in 2002, and that, following intergovernmental deliberations, the Senior Advisory Group was established in 2011 to consider rates of reimbursement to troop-contributing countries and related issues. UN 309 - وتلاحظ اللجنة الخاصة إلى أن آخر زيادة في المعدلات الموحدة لسداد تكاليف القوات أجريت على نحو مخصص في عام 2002، وأن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى أنشئ على إثر مداولات حكومية دولية في عام 2011 للنظر في معدلات سداد تكاليف البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة.
    (ii) Adopt the addition of a new paragraph to the determination of rates of " special cases " ; UN ' 2` اعتماد إضافة فقرة جديدة إلى تحديد معدلات سداد تكاليف " الحالات الخاصة " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus