"معدل التضخم السنوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • annual inflation rate
        
    • annual rate of inflation
        
    As a result, we have been able to stabilize the macroeconomic situation and have reduced the annual inflation rate to 12 per cent. UN ونتيجة لذلك، تمكنا من تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي وخفضنا معدل التضخم السنوي إلى ١٢ في المائة.
    The annual inflation rate in Nicaragua has been falling steeply since 1992, reaching 9 per cent in 1996. UN وظل معدل التضخم السنوي في نيكاراغوا في حالة انخفاض حاد منذ عام ١٩٩٢، حتى وصل الى ٩ في المائة في عام ١٩٩٦.
    The annual inflation rate in Brazil reached about 12 per cent at the end of 1996, the lowest level in 39 years. UN فقد بلغ معدل التضخم السنوي في البرازيل حوالي ١٢ في المائة في نهاية عام ١٩٩٦، وهو أقل مستوى له على مدار ٣٩ سنة.
    The annual rate of inflation reached 325 per cent in 1992, but in 1996, it had dropped to 53 per cent. UN وبلغ معدل التضخم السنوي ٣٢٥ في المائة في عام ١٩٩٢، ولكنه انخفض إلى ٥٣ في المائة في عام ١٩٩٦.
    In June 2002 the annual rate of inflation was 2.8 per cent. UN 25- بلغ معدل التضخم السنوي في حزيران/يونيه 2002، 2.8 في المائة.
    The annual inflation rate for 1997 was 6%. UN وبلغ معدل التضخم السنوي في عام 1997 ما نسبته 6 في المائة.
    In 1998 the annual inflation rate fell to 2.8 per cent, in 1999 the annual inflation rate was at 3.2 per cent and in 2000 it was 1.8 per cent. UN وانخفض معدل التضخم السنوي في عام 1998 إلى 2.8 في المائة، ثم بلغ 3.2 في المائة عام 1999 و1.8 في المائة عام 2000.
    Concern that the increase failed to match the country's annual inflation rate of around 35 per cent was communicated by labour rights activists. UN وأعرب نشطاء في ميدان حقوق العمل عن القلق من عدم تماشي الزيادة مع معدل التضخم السنوي البالغ نحو 35 في المائة.
    The annual inflation rate reached double-digit levels in 1989, peaking at 18.7 per cent in 1991. UN ووصل معدل التضخم السنوي إلى خانة العشرات في عام ٩٨٩١، فبلغ ذروته عند ٧,٨١ في المائة في عام ١٩٩١.
    The annual inflation rate was thus limited to between 20 and 40 per cent in almost all CFA countries. UN وبهذا انحصر معدل التضخم السنوي بين ٢٠ و ٤٠ في المائة في جميع بلدان الاتحاد المالي الافريقي تقريبا.
    In that year, Slovenia recorded a 2.7 per cent average annual inflation rate. UN وكان معدل التضخم السنوي في سلوفينيا في تلك السنة 2.7 في المائة.
    At the end of January 2012, the National Bureau of Statistics reported an annual inflation rate of 47.8 per cent. UN وفي نهاية كانون الثاني/يناير 2012، أفاد المكتب الوطني للإحصاء بأن معدل التضخم السنوي يبلغ 47.8 في المائة.
    In two large economies that had “runaway” inflation in the early 1990s, Argentina and Brazil, the annual inflation rate in 1998 is expected to be in low single digits. UN وفيما يتعلق باقتصادي بلدين كبيرين شهدا في بداية التسعينات معدلات تضخم جامحة، هما اﻷرجنتين والبرازيل، يتوقع أن يظل معدل التضخم السنوي فيهما في عام ١٩٩٨ في حدود اﻷرقام اﻷحادية الدنيا.
    Mexico also turned in a good performance, clearly signalling the consolidation of its stabilization process, with an annual inflation rate of just 4.4 per cent, the best result since 1971. UN كما حققت المكسيك أداء جيدا، توطدت معه بوضوح عملية التثبيت فيها، إذ كان معدل التضخم السنوي يزيد قليلا على 4.4 في المائة، وهو أفضل معدل له منذ عام 1971.
    21. During the 1970s, the average annual inflation rate was about 11 per cent, with the highest rate of 19.4 per cent in 1977. UN ١٢- وقد بلغ متوسط معدل التضخم السنوي نحو ١١ في المائة وسجل أعلى مستوى له في عام ٧٧٩١ حين بلغ ٤,٩١ في المائة.
    The inflation rate in 1995 rose to 3,780 per cent and, if current trends continue, the annual inflation rate for 1996 is projected to be much higher. UN فقد ارتفع معدل التضخم عام ١٩٩٥ إلى ٧٨٠ ٣ في المائة، ومن المتوقع، إذا استمرت الاتجاهات الحالية، أن يكون معدل التضخم السنوي لعام ١٩٩٦ أعلى من ذلك بكثير.
    Again, it has based its estimate of replacement cost on an assumed 3 per cent annual rate of inflation applied to the date of replacement of both vessels, without deduction for depreciation. UN واستندت مجدداً في تقديرها لتكاليف الاستبدال إلى إحدى النسب المفترضة والبالغة 3 في المائة من معدل التضخم السنوي والمطبقة على موعد استبدال كلتا السفينتين، من دون خصم مبالغ الاستهلاك.
    The annual rate of inflation is not expected to exceed 26 per cent. UN ويتوقع ألا يزيـــد معدل التضخم السنوي عـــن ٢٦ في المائـــة.
    In Jamaica, which brought its annual rate of inflation down to 13 per cent after it had soared to 77 per cent in 1991, rapid price stabilization was one of the year's highlights among this group. UN وفي جامايكا، والتي خفضت معدل التضخم السنوي فيها الى ٣١ في المائة بعد أن كان قد ارتفع الى ٧٧ في المائة في عام ١٩٩١ كان التثبيت السريع في اﻷسعار هو إحدى أبرز مميزات السنة فيما بين بلدان هذه المجموعة.
    25. Rate of inflation: In June 2002 the annual rate of inflation was 2.8 percent. UN 25 - معدل التضخم: في حزيران/يونيه عتام 2002، بلغ معدل التضخم السنوي 2.8 في المائة.
    KOTC's consultant increased the historical purchase costs for the vessels by an assumed 3 per cent annual rate of inflation to the assumed date of replacement. UN وزاد خبير الشركة الاستشاري الكلفة الأصلية لشراء السفينتين بنسبة مفترضة قدرها 3 في المائة من معدل التضخم السنوي حتى الموعد المفترض للاستبدال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus