"معدل النمو السكاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • population growth rate
        
    • rate of population growth
        
    • population-growth rate
        
    • population growth rates
        
    • demographic growth rate
        
    • growth rate of
        
    • the population growth
        
    • their population growth
        
    • the annual population growth
        
    The annual population growth rate is 2.4 per cent. UN ويبلغ معدل النمو السكاني السنوي 2.4 في المائة.
    The projected African population growth rate is far greater than that projected for any other major area. UN ويفوق معدل النمو السكاني المتوقع في افريقيا أي معدل متوقع ﻷي منطقة رئيسية أخرى بكثير.
    Growth in Guatemala was 4.5 per cent, exceeding the population growth rate for the ninth year in succession. UN ونما الاقتصاد في غواتيمالا بنسبة ٤,٥ في المائة، متجاوزا معدل النمو السكاني للسنة التاسعة على التوالي.
    It was also harmful to national economic development as it increased the rate of population growth. UN وهو مضر أيضا بالتنمية الاقتصادية الوطنية نظرا إلى انه يزيد معدل النمو السكاني.
    The population growth rate exceeds the economic growth rates. UN زيادة معدل النمو السكاني على معدلات النمو الاقتصادي.
    There was a slight decline in the population growth rate over the decade, from 2.96 per cent in 1996 to 2.62 per cent in 2006. UN وقد حدث انخفاض طفيف في معدل النمو السكاني خلال العقد، من 2.96 في المائة في عام ١٩٩٦ إلى 2.62 في المائة في عام ٢٠٠٦.
    This calls for new ways of improving and sustaining food production to move in tandem with the population growth rate. UN ويستدعي هذا إيجاد سبل جديدة لتحسين ومواصلة الإنتاج الغذائي لمواكبة معدل النمو السكاني.
    VIII. Annual population growth rate, South Africa, 1980-1985 to 2010-2015 I. Introduction UN الثامن - معدل النمو السكاني السنوي، جنوب أفريقيا، 1980-1985 إلى 2010-2015
    This demonstrated the Government's commitment to reduce the burgeoning population growth rate. UN وهذا يبرهن على التزام الحكومة بخفض معدل النمو السكاني المتزايد.
    In spite of the declining urban population growth rate, the average annual increment of the world’s urban population is steadily becoming larger. UN وبالرغم من تناقص معدل النمو السكاني الحضري، فإن متوسط الزيادة السنوية في عدد سكان العالم الحضر يكبر بصورة مطردة.
    The population growth rate has decreased due to the declining birth rate and high mortality and emigration rates. UN فانخفض معدل النمو السكاني بسبب تدنـــي معدل المواليد وارتفاع معدلات الوفيات والهجرة.
    It is noteworthy that the annual population growth rate amounts to 3.4 per cent. UN وتجدر الإشارة إلى أن نسبة الزيادة في معدل النمو السكاني تبلغ 3.4 في المائة سنوياً.
    The goal is to reduce the population growth rate to 1.9% by 2010. UN والهدف هو خفض معدل النمو السكاني إلى 1.9 في المائة بحلول عام 2010.
    Population growth: The population growth rate in the Sultanate is 18.4 per 1,000, or 1.84 per cent; UN - النمو السكاني: بلغ معدل النمو السكاني بالسلطنة 18.4 بالألف، أي بنسبة 1.84 في المائة؛
    Although we have successfully brought the population growth rate down, the task is only half complete. UN وعلى الرغم من أننا نجحنا في تخفيض معدل النمو السكاني فإن ذلك لا يمثل سوى نصف المهمة.
    All these efforts led to a decrease in the population growth rate from 3.4 in 1994 to almost 2.45 at present. UN لقد ساهمت هذه الجهود في انخفاض معدل النمو السكاني من 3.4 عام 1994 إلى ما يقارب 2.45 حاليا.
    The Committee also notes that the high rate of population growth makes it difficult to sustain the necessary resources. UN كما تلاحظ اللجنة أن ارتفاع معدل النمو السكاني يجعل من تأمين الموارد الضرورية مهمة صعبة.
    The Committee also notes that the high rate of population growth makes it difficult to sustain the necessary resources. UN كما تلاحظ اللجنة أن ارتفاع معدل النمو السكاني يجعل من تأمين الموارد الضرورية مهمة صعبة.
    The limitation of resources inherent to a small island nation called for programmes to address seriously the rate of population growth. UN إن عجز الموارد الكامـــن في الدول الجزرية الصغيرة تطلب وضع برامج تتناول بشكل جاد معدل النمو السكاني.
    In 1993 the population-growth rate dropped to 2.3 per cent. UN ففي عام ١٩٩٣ انخفض معدل النمو السكاني الى ٢,٣ في المائة.
    The population growth rates for Bahrainis and non-Bahrainis were 2.5 per cent and 3.1 per cent respectively in 2001 UN بلغ معدل النمو السكاني للبحرينيين 2.5 كما بلغ معدل النمو السكاني لغير البحرينيين 3.1 وذلك وفقاً لإحصائيات عام 2001.
    Population density is 297 inhabitants per square kilometre, with an annual demographic growth rate of 3 per cent. UN أما الكثافة السكانية فتساوي 297 نسمة في الكيلومتر المربع، ويبلغ معدل النمو السكاني 3 في المائة سنوياً.
    Israeli settlements in the occupied Palestinian territory, also deemed illegal by the international community, remained and the growth rate of the settler population was almost triple that of the general population. UN والمستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، التي يعتبرها المجتمع الدولي غير قانونية أيضا، لا تزال موجودة بينما يقارب معدل النمو السكاني للمستوطنين ثلاثة أمثال معدل النمو السكاني العام.
    And in the process they found that their population growth rate fell to nearly zero. UN فوجدوا، بعملهم هذا، أن معدل النمو السكاني قد انخفض إلى الصفر تقريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus