reimbursement rate for late return of equipment from mission area | UN | معدل تسديد التكاليف فــي حالة إعادة المعدات المتأخرة من منطقة البعثة |
To receive the communications self-sustainment reimbursement rate, the contingent must meet the following criteria: Telephone | UN | ولكي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف المحدد للاكتفاء الذاتي في مجال الاتصالات، عليها أن تفي بالمعايير التالية: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدد للاكتفاء الذاتي، على الوحدة أن تقوم بما يلي: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدد للاكتفاء الذاتي، على الوحدة أن تقوم بما يلي: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدد للاكتفاء الذاتي، على الوحدة أن تقوم بما يلي: |
To receive the communications self-sustainment reimbursement rate, the contingent must meet the following criteria: | UN | وكي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي في مجال الاتصالات عليها أن تفي بالمعايير التالية: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي، على الوحدة أن تقوم بما يلي: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي، يتعيَّن أن تقوم الوحدة بما يلي: |
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: | UN | وللحصول على معدل تسديد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي، يتعيَّن أن تقوم الوحدة بما يلي: |
The reimbursement rate consists of a general increment and a distance related increment of the maintenance costs. | UN | ويتكون معدل تسديد التكاليف من زيادة عامة على تكاليف الصيانة والزيادة المتصلة بالمسافة. |
8. reimbursement rate for late return of equipment from mission area | UN | ٨ - معدل تسديد التكاليف في حالة إعادة المعدات متأخرة من منطقة البعثة |
81. The Working Group recommended that the following new performance standards should replace the office performance standards in chapters 3 and 9 of the COE Manual, and that the reimbursement rate should stay at $21.25. | UN | ٨١ - أوصى الفريق العامل بالاستعاضة بمعايير اﻷداء الجديدة التالية عن معايير أداء المكاتب الواردة في الفصلين ٣ و ٩ من دليل المعدات المملوكة للوحدات، وأن يظل معدل تسديد التكاليف ٢١,٢٥ دولارا. |
The memorandum outlines, among other things, the specific equipment and other services to be provided by the troop contributor and establishes the reimbursement rate. | UN | وتبين المذكرة عدة أمور، منها المعدات المحددة وغيرها من الخدمات التي سيوفرها البلد المساهم بالقوات، فضلا عن تحديد معدل تسديد التكاليف. |
Catering 10. To receive the catering self-sustainment reimbursement rate the contingent must be able to feed its troops with cold and hot meals in a clean and healthy environment. | UN | 10 - لكي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف عن تحقيق الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بالإطعام يجب أن تكون قادرة على تقديم الوجبات الباردة والساخنة لقواتها في بيئة نظيفة وصحية. |
55. To receive the field defence stores self-sustainment reimbursement rate the contingent must: | UN | 55 - كي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي بالنسبة لمخازن الدفاع الميداني يجب أن تقوم بما يلي: |
57. To receive the self-sustainment reimbursement rate for each of the three subcategories of miscellaneous general stores a contingent must provide: | UN | 57 - كي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي عن كل فئة من الفئات الفرعية الثلاث للمخازن العامة المتنوعة يتعيَّن عليها أن توفِّر ما يلي: |
10. To receive the catering self-sustainment reimbursement rate the contingent must be able to feed its troops/police with cold and hot meals in a clean and healthy environment. | UN | 10 - لكي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف عن تحقيق الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بالإطعام يجب أن تكون قادرة على تقديم الوجبات الباردة والساخنة لقواتها في بيئة نظيفة وصحية. |
The Secretariat concurs with the recommendation. reimbursement rate for late return of equipment from the mission area (Working Group report, para. 75) | UN | معدل تسديد التكاليف في حالة إعادة المعدات المتأخرة من منطقة البعثة )الفقرة ٥٧ من تقرير الفريق العامل( |
28. To receive the tentage self-sustainment reimbursement rate the contingent must have the ability to (read in conjunction with the Guidelines to Troop-Contributing Countries): | UN | 28 - كي تحصل الوحدة على معدل تسديد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي من الخيام يجب أن تكون قادرة على ما يلي (تُقرأ هذه البنود بالاقتران بالمبادئ التوجيهية الخاصة بالبلدان المساهمة بالقوات): |