"معدنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • metal
        
    • lead pipe
        
    Pilot's done all he can, but the device won't allow a DRD or anything metal near it. Open Subtitles القبطان فعل كل ما يمكنه ولكن الجهاز لن يدع الأليين أو أى شىء معدنى قربه
    A box, a locked metal box given to me by a very important person at home. Open Subtitles صندوق صندوق معدنى مغلق أُعطيت إلى من شخص مهم جدا من عندنا
    Corn, glass jar, metal disk-- a chance to salvage your reputation. Open Subtitles ذرة, زجاج زهرية, قرص معدنى فرصة لإنقاذ سمعتك
    Um, so two men were beaten with a metal pipe in Philadelphia last night. Open Subtitles رجلان تم ضربهما بأنبوب معدنى فى فيلادلفيا ليلة امس
    He's out there building his global empire and I'm in here building a metal rack... Open Subtitles إنه هناك يبنى إمبراطوريته العالمية وأنا هنا أبنى رف معدنى
    I do not want to be a prisoner like that metal bird in the emperor's room Open Subtitles لا أريد ان أصبح سجينه مثل طائر معدنى فى غرفه الإمبراطور
    Give me a pole, or a bar, or something metal, something big. Open Subtitles اعطينى بار حديد او اى شىء معدنى شىء كبير
    I want you to look for a plaque... or a metal plate with some sort of logo on it. Open Subtitles اريدك ان تبحث عن وعاء او طبق معدنى علية علامة ما
    Yes. If the head had struck on some object such as a stone or a metal pipe. Open Subtitles لو اصطدم الرأس بشئ صلب مثل حجر او عمود معدنى
    Then we heard an evil thunder and a metal point came through the clouds. Open Subtitles وبعد ذلك سمعنا صوت رعد مرعب . وطرف معدنى مدبب ظهر من وسط النجوم
    A.38 will drill straight unless it hits metal. Open Subtitles سوف تخترقة مباشرة إلا اذا اصطدمت بجسم معدنى
    Oh, that's just a little metal thingy. Open Subtitles هذا فقط شئ معدنى صغير انها رصاصه
    Piercing, there'd be metal. Open Subtitles ربما البرد القارص, او شىء معدنى
    There's a small metal box to the right of it. Open Subtitles هناك صندوق معدنى صغير إلى يمينه
    If I'm right, we only require a metal enclosure to insure that we travel together. Open Subtitles لن يكون ضرورى إن كنت محق الأمر يتطلب فقط غلاف معدنى ...للتأكد أننا نسافر معاً
    And he plunged a metal object which I later learned was a spoon into McCain's throat. Open Subtitles ... وغرس شئ معدنى ... والذى علمت بعد ذلك انه كان ملعقه ... فى عنق مكين ...
    Had a metal plate in his head, from the Pacific. Open Subtitles بداخل رأسه طبق معدنى من المحيط الهادئ
    So Rey Torres and those three gang members were killed over some metal box? Open Subtitles لذا (راى توريس) و رجاله قُتِلوا من أجل صندوق معدنى ما؟
    A... a door, a metal door. Open Subtitles باب , باب معدنى
    You have anything metal on your person? Open Subtitles ألديك أى شئ معدنى ؟
    I saw him hit that man over the head with a lead pipe. Open Subtitles لقد رأيته يضرب هذا الرجل على رأسه بانبوب معدنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus