"معرفة ما هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • know what's
        
    • of what is
        
    • to know what
        
    • know what it is
        
    • figure out what's
        
    • figure out what it is
        
    • find out what it is
        
    • to learn what
        
    • tell what's
        
    • knowing what's
        
    • to know the
        
    • know what was
        
    • want to know
        
    • know what the
        
    When your entire life has been based on a lie, it's hard to know what's real. Open Subtitles عندما تكون حياتك بأكملها قائمة على الكذب، يكون من الصعب معرفة ما هو حقيقي.
    I need to know what's on the other side. Open Subtitles أنا بحاجة إلى معرفة ما هو على الجانب الآخر.
    The Panel now turns to the question of what is required in order to establish an adequate paper trail. UN 30- ينتقل الفريق الآن إلى مسألة معرفة ما هو المطلوب لإيجاد دليل مستندي كافٍ.
    You sure you don't want to know what it is? Open Subtitles أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين معرفة ما هو جنسه؟
    We have to figure out what's next. Open Subtitles يتوجب علينا معرفة ما هو التالي علينا أن نأخذ السق
    I'm sorry. I-I'm missing something and I can't figure out what it is. Open Subtitles أنا أسفة , أنا أفتقد شيئاً ولا أستطيع معرفة ما هو
    There's something else going on, and I'm gonna find out what it is. Open Subtitles هناك شيء آخر يحدث، وأنا ستعمل معرفة ما هو عليه.
    spend some time apart, so we can know what's real and what's fox. Open Subtitles لنتمكن من معرفة ما هو الحقيقى و ما هو الثعلب
    Ah, you want to know what's insane? Open Subtitles أه , هل تريد معرفة ما هو الأكثر جنوناً ؟
    They always expect you to know what's best. Open Subtitles إنهم دائماً يتوقعون منك معرفة ما هو الأفضل
    The Panel now turns to the question of what is required in order to establish an adequate paper trail. UN 30- ينتقل الفريق الآن إلى مسألة معرفة ما هو المطلوب لإيجاد دليل مستندي كافٍ.
    The Panel now turns to the question of what is required in order to establish an adequate paper trail. UN 30- ينتقل الفريق الآن إلى مسألة معرفة ما هو المطلوب لإيجاد دليل مستندي كافٍ.
    She wished to know what aspect of the exercise of power by the police courts the Government found to be in conflict with the guarantees of article 14, paragraph 5, of the Covenant. UN وقالت إنها تود معرفة ما هو الجانب من ممارسة السلطة من جانب محاكم الشرطة التي ترى الحكومة أنه يتعارض مع الضمانات التي تكفلها الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    We need to know what it is and when it's coming. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة ما هو عليه وعندما سيأتي.
    Or they're still at the point where half of... where they're still trying to figure out what's a murmur and what's a rumor, internally. Open Subtitles ـ أو أنهم ما زالوا عند نقطة حيث نصف ـ ـ ـ حيث أنهم ما زالوا يحاولون معرفة ما هو همهمة وما هو إشاعة، داخليا
    I just can't figure out what it is. What about her husband? Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني معرفة ما هو ماذا عن زوجها؟
    We'll just have to wait to find out what it is he took. Open Subtitles علينا سوى الانتظار ل معرفة ما هو عليه توليه.
    It would be useful to learn what progress had been made by the fact-finding mission set up to investigate the Tak Bai incident. UN وقالت سيكون من المفيد معرفة ما هو التقدم الذي أحرز بواسطة بعثة تقصي الحقائق التي أنشئت للتحقيق في حادثة تاك باي.
    I mean, it's hard to tell what's real sometimes, right? Open Subtitles أقصد من الصّعب معرفة ما هو الحقيقي أحياناً، صحيح؟
    The trick is just knowing what's safe to eat and what's not. Open Subtitles الخدعة فقط معرفة ما هو آمن للأكل وما هو ليس آمن
    His delegation would therefore like to know the legal basis to justify that change. UN ويود الوفد الروسي إذن معرفة ما هو اﻷساس القانوني الذي استند إليه مقدمو المشروع لتبرير هذا التغيير.
    She would like to know what was meant by the term in the present context. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة ما هو المقصود بهذا المصطلح في السياق الحالي.
    He'll let you know what the next test is. Open Subtitles وسوف تتيح لك معرفة ما هو الاختبار التالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus