"معشار" - Dictionnaire arabe anglais
"معشار" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
All these factors translate into prices for CERs that are only a fraction of the prices seen several years ago. | UN | وتنعكس كل هذه العوامل على أسعار وحدات الخفض المعتمد التي لم تعد تشكل سوى معشار أسعارها قبل عدة سنوات خلت. |
And I hardly came at all... just a fraction of what I´m capable. | Open Subtitles | كنت معها مرة واحدة فقط. بالكاد تمتعت! مجرد معشار ما اقدر عليه! |
Easier to ship than competing energy sources, coal (and United States gas) is the cheapest of all fossil fuels with prices representing only a fraction of those of other energy sources. | UN | وشحن الفحم أسهل من شحن مصادر الطاقة المنافسة له، وهو (إلى جانب غاز الولايات المتحدة) أرخص أنواع الوقود الأحفوري إذ لا تمثل أسعاره سوى معشار أسعار مصادر الطاقة الأخرى. |
Estimates of the total global PCN production so far vary between 200,000 - 400,000 tonnes (AMAP, 2004) and 150,000 tonnes (about one tenth of the PCB ever produced (Brinkman & De Kok, 1980 as cited in: Falandysz, 1998). | UN | 25 - تتفاوت حتى الآن التقديرات الخاصة بالإنتاج العالمي الكلي من النفثالينات المتعددة المكلور ما بين 000 200 - 000 400 طن (برنامج الرصد والتقييم لمنطقة القطب الشمالي AMAP، 2004) و000 150 طن (نحو معشار ما أُنتِج على الإطلاق من المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور (برينكمان ودي كوك 1980 على نحو ما ورد في فالنديز 1998). |
Estimates of the total global CN production so far vary between 200,000 - 400,000 tonnes (AMAP, 2004) and 150,000 tonnes (about one tenth of the PCB ever produced (Brinkman & De Kok, 1980 as cited in: Falandysz, 1998).Within the UNECE region, CNs are not intentionally produced anymore. | UN | 25 - تتفاوت حتى الآن التقديرات الخاصة بالإنتاج العالمي الكلي من النفثالينات المكلورة ما بين 000 200 - 000 400 طن (برنامج الرصد والتقييم لمنطقة القطب الشمالي AMAP، 2004) و000 150 طن (نحو معشار ما أُنتِج على الإطلاق من ثنائيات الفينيل متعددة الكلور (برينكمان ودي كوك 1980 على نحو ما ورد في فالنديز 1998). |