"معظم وقتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • most of my time
        
    • all my time
        
    • half my time
        
    • spend most
        
    This one one log cabin I live in here in no mans land Alaska, is only where I spend most of my time. Open Subtitles هذا الكوخ الطويل الذي أقطن فيه في الأراضي الخالية من ألاسكا، ما هو إلّا المكان الوحيد الذي أقضّي معظم وقتي فيه.
    I spend most of my time out at the beach house. Open Subtitles انا اقضي معظم وقتي الاخر هنا بعيد عن منزل الشاطي
    Today I spend most of my time on understanding how can we secure a prosperous future for humanity in a situation where we're starting to hit the ceiling of what the planet can cope with. Open Subtitles اليوم أمضيت معظم وقتي اولًا أن أفهم كيف نؤمّن مستقبل جيد للبشرية لقد شارفنا على الاصطدام بالمشكلة
    But I spent all my time in New York hunting for fabric, so after sophomore year I dropped out. Open Subtitles لكنني قضيت معظم وقتي في نيويورك، لذلك تركت الجامعة في السنة الثانية.
    I spent half my time breaking up fights between Flash and Johnny. Open Subtitles لقد قضيّت معظم وقتي اهدئ مشاجرات ما بيّن فلاش و جوني
    Because if I'm about to die a painful death in a strange human's body, then I want to make the most of my time. Open Subtitles لأنه إذا أنا على وشك أن يموت موتا مؤلما في جسم الإنسان غريبا، و ثم أريد أن جعل معظم وقتي.
    I spent most of my time buried in a trench, trying to keep my feet dry and my head out of dragon fire. Open Subtitles قضيت معظم وقتي أحترق في المزرعة أحاول أن أبعد رأسي عن نار التنيـن
    (chuckles) That's very sweet of you, but, uh, to be honest, work takes up most of my time, so... Open Subtitles انكِ جميلة جدا لكن آه يجب أن نكون صادقين العمل يأخذ معظم وقتي لذا
    close to the hospital, where I expect I'll spend most of my time. Open Subtitles بالقرب من المستشفى. حيث أتوقع قضاء معظم وقتي في المستشفى.
    I spend most of my time talking to computers and dead worms. Open Subtitles لقد قضيت معظم وقتي أتحدث للحواسب ودود ميت
    My constituents expect me to make the most of my time. Open Subtitles الذين إنتخبوني يتوقعون مني إستغلال معظم وقتي
    I guess I should say I'm a photographer, but teaching takes up most of my time. Open Subtitles اعتقد اني يجب ان اقول اني مصوره لكن التدريس ياخذ معظم وقتي
    I spend most of my time trying to keep from getting arrested on bogus charges. Open Subtitles أقضي معظم وقتي لأتفادى الاعتقال بتهم زائفة
    This time of year I spend most of my time maintaining and... digging'em out. Open Subtitles أقضي معظم وقتي في مثل هذا الوقت من السنة في صيانتها وحفرها.
    As I was saying, I spent most of my time in Central America. Open Subtitles كما كنت أقول، لقد قضيت معظم وقتي في أمريكا الوسطى.
    I spend most of my time now coordinating the flow of information. Open Subtitles أنا أقضي معظم وقتي الآن في تنسيق تدفق المعلومات.
    I was shy, and I spent most of my time... on the bench. Open Subtitles كنتُ خجولآ,قضيتُ معظم وقتي على مقاعد البدلاء
    I spend all my time telling you things, then you forget'em. Open Subtitles أني أقضي معظم وقتي بإخبارك عن أشياء .. لا تلبث وان تنساها
    Well, I used to be a sergeant in force recon, but now all I do is spend all my time sitting at a desk, chasing down ones and zeroes. Open Subtitles في الواقع ، اعتدت العمل كـ "رقيب" في قوة "ريكون" العسكرية ولكن الأن أقضي معظم وقتي على مكتب أعمل على الملفات
    I spend half my time with a sniper-trained FBI agent. I feel safe. Open Subtitles لقد قضيت معظم وقتي مع قناص مدرب من الإف بي آي أشعر أنني بأمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus