"معك إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • with you to
        
    • you to the
        
    • back to
        
    • with you by
        
    • you to your
        
    • walk you
        
    • with you for
        
    You take them with you to work or take them home, or whatever, but they can't stay here. Open Subtitles ستأخذينهم معك إلى العمل أو إلى المنزل أو أى كان ، لكن لا يُمكنهم البقاء هُنا
    Colonel, I can't go with you to your brother's place. Open Subtitles كولونيل , لا أستطيع الذهاب معك إلى منزل أخيك
    You cannot take the test with you to the bathroom. Open Subtitles لا تستطيع أن تأخذ الإختبار معك إلى دورة المياه0
    I think I should come with you to Uruguay. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علي الذهب معك إلى الأورغواي
    Are you allowed to bring a guest with you to Hawaii? Open Subtitles هل مسموح لك أن تحضر ضيفاً معك إلى هاواي ؟
    I'd like to go with you to work next time. Open Subtitles أود أن أذهب معك إلى العمل في المرة القادمة
    Yeah, I-I'm sorry for what happened to him, but I am not going with you to his mother's house. Open Subtitles أجل، أنا أسفة على ما حدث له لكنني لن أذهب معك إلى منزل أمه
    I will go with you to the police, stand next to you while you tell them everything. Open Subtitles سأذهب معك إلى الشرطة وأقف بجانبك وأنت تخبرهم بكل شيء.
    I'll go with you to yours and then you can come with me to mine. Deal? Open Subtitles سأذهب معك إلى منزلك ثم تذهب أنت معي إلى منزلي, اتفقنا ؟
    Look, I really want to make this up to you, so, next week, I've canceled all my meetings in the hopes of escaping with you to Hawaii. Open Subtitles انظري، أريد حقا ان اعوض عليكِ اذا في الاسبوع القادم سوف الغي جميع اجتمعاتي أملا في الهروب معك إلى هاواي
    She was just pleading, begging with you to strike a deal. Open Subtitles لقد كانت تتوسل إليك فقط من أجل أن تتوصل معك إلى إتفاق
    But you still taking him with you to New Orleans, right? Open Subtitles لكنك لا تزال ستأخذه معك إلى "نيو أورليانز". أليس كذلك؟
    Okay, Cam, you take the fall for me, and I will go with you to Missouri. Open Subtitles كام انت تحمل اللوم عني و سأذهب معك إلى ميسوري
    I'm not going with you to Portugal, I'm staying in Madrid. Open Subtitles لن أذهب معك إلى البرتغال. سأبقى في مدريد.
    Mexican Federal Police will meet you at the border and proceed with you to the courthouse, located here. Open Subtitles MAN: سوف الشرطة الاتحادية المكسيكية مقابلتك على الحدود والمضي قدما معك إلى قاعة المحكمة، وتقع هنا.
    I shall provide a top man from my own regiment who will go with you to the city and stay by your side till your journey is over. Open Subtitles سأُقدم لكَ أفضل رجل من وجهة نظري في فرقتي الذي سيذهب معك إلى المدينة و يبقى بجانبك إلى أن تنتهي رحلتُك
    I'll go with you to East Riverside, but that thing stays in the trunk. Open Subtitles أنا أذهب معك إلى الشرق ريفرسايد، ولكن الذي يبقى في الجذع.
    Sorry, I really want to go with you to the beach for once. Open Subtitles آسف، أريد فعلا الذهاب معك إلى الشاطئ لمرة.
    After you find your daughter, maybe I could go back to your ranch with you? Open Subtitles إذا وجدت أبنتك هل تأخذني معك إلى مزرعتك؟
    And he's going to have the love of a million fathers with you by his side. Open Subtitles وقال انه ذاهب لديك حب مليون الآباء معك إلى جانبه.
    I'll get them to the subway, then I'll walk you to your car. Open Subtitles سأذهب بهم إلى النفق ثم أذهب معك إلى سيارتك.
    but the fullness of peace and joy with you for ever and ever. Open Subtitles لكن السلام الدائم والفرح معك إلى أبد الآبدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus