It was agreed that if the Committee received confidential information it should ensure that article 9, paragraph 5 was respected. | UN | أُتفق على أنه إذا ما تلقت اللجنة معلومات سرية فينبغي أن تضمن مراعاة الفقرة 5 من المادة 9. |
Delays in the closure of former staff member accounts could result in unauthorized access to confidential information. | UN | إن التأخر في إغلاق حسابات الموظفين السابقين قد يفضي إلى الوصول غير المأذون إلى معلومات سرية. |
Therefore, there had been no need to refer to confidential information from the ICRC. | UN | لذلك، لا توجد حاجة للإشارة إلى وجود معلومات سرية لدى اللجنة الدولية. |
That's classified information, and you aren't cleared for that. | Open Subtitles | هذه معلومات سرية وليس مصرحا لي بإخبارك عنها |
I'm afraid that's classified information, allison, As is everything in this room. | Open Subtitles | أخشى انها معلومات سرية أليسون، كما كلّ شيء في هذه الغرفة |
A document that is protected from full disclosure because it contains protected secret information may be disclosed if the secret information is removed. | UN | ويمكن الإفصاح عن وثيقة محمية من الكشف الكامل لاحتوائها معلومات سرية محمية في حال أن نستبعد منها المعلومات السرية. |
As Ms. Chanet had observed, a designation might rely on confidential information which could not safely be disclosed, but the Government considered that to be unavoidable for security-related designations. | UN | وكما لاحظت السيدة شانيه، فإن التعريف قد يعتمد على معلومات سرية ليس من المأمون الإفصاح عنها ولكن الحكومة ترى حتمية ذلك لأجل إصدار التعاريف المتصلة بالأمن. |
Possible leakage of confidential information concerning an interview for a senior position with the United Nations | UN | احتمال تسريب معلومات سرية متصلة بمقابلة لشغل وظيفة من الوظائف العليا في الأمم المتحدة |
Possible leakage of confidential information concerning an interview for a senior position with the United Nations | UN | احتمال تسريب معلومات سرية متصلة بمقابلة لشغل وظيفة من الوظائف العليا في الأمم المتحدة |
Internal audit reports are confidential information for internal purposes only. | UN | وتقارير المراجعة الداخلية للحسابات هي معلومات سرية وتستخدم لأغراض داخلية فقط. |
One participant urged caution in not disclosing confidential information discussed in informal consultations. | UN | وحث أحد المشاركين على توخي الحذر بعدم إفشاء معلومات سرية نوقشت أثناء المشاورات غير الرسمية. |
It must ensure that the identity of complainants is protected as confidential information to the fullest extent possible; | UN | ويجب على الوكالة أن تضمن حماية هوية المشتكين بوصفها معلومات سرية على أكمل وجه ممكن. |
These allegations include the intimidation and bribery of witnesses and the illegal disclosure of confidential information of both States and witnesses. | UN | وتشمل هذه الادعاءات ترهيب الشهود ورشوتهم والكشف بصورة غير قانونية عن معلومات سرية تخص الدول أو الشهود على حد سواء. |
William Stobie had given Ed Moloney confidential information in 1990 but had asked him not to reveal it unless something happened to him. | UN | وكان وليم ستوبي قد قدم إلى إيد مولوني معلومات سرية في عام 1990 ولكنه طلب منه عدم الافصاح عنها ما لم يحدث له أمر هام. |
Even if it were true, it would be classified information. | Open Subtitles | حتى ولو كان هذا صحيحا, فانها تُعتبر معلومات سرية |
Who authorized you to revile classified information to a civilian? | Open Subtitles | من سمح لك أن تكشف معلومات سرية إلى مدني؟ |
Downstairs, you made me sign the classified information thing. | Open Subtitles | في الطابق السفلي, جعلتني أوقع على معلومات سرية |
Reportedly, all orders were upheld on the basis of secret information. | UN | وأفيد أن جميع اﻷوامر أُقرت بالاستناد إلى معلومات سرية. |
Gave him a tip on some product being moved over in Greenbelt. | Open Subtitles | أعطاه معلومات سرية على بعض المنتجات يجري انتقلت في الحزام الأخضر. |
Although they occasionally borrow computers when available the risk of privileged information becoming accessible to individuals without a security clearance is high. | UN | ورغم أنهم يستعيرون أحيانا حواسيب عندما تكون متوافرة، فإن خطر وقوع معلومات سرية في يد أشخاص دون تصريح أمني خطر كبير. |
Our client was about to spill classified intel in open court. | Open Subtitles | موكلتنا كانت على وشك إفشاء معلومات سرية في محكمة مفتوحة |
I've never spoken to the man, nor would I. It's classified. | Open Subtitles | لم أتحدث مع الرجل قط ولن أفعل، هذه معلومات سرية |
It's a secure area used to process classified intelligence. | Open Subtitles | إنها منطقة آمنة تستخدم للحصول على معلومات سرية |
All information provided shall be treated as confidential and may be disclosed only within the framework of special procedures. | UN | وتعامل جميع المعلومات المقدمة باعتبارها معلومات سرية ولا يجوز افشاؤها إلا في إطار إجراءات خاصة. |
The third contempt case against the accused is for his failure to remove confidential material from his website in accordance with orders of the Tribunal. | UN | وتتعلق قضية الإهانة الثالثة ضد المتهم بتهمة عدم حذف معلومات سرية من موقعه الإلكتروني وفقاً لأوامر المحكمة. |
It could be anything from big mergers to inside information on his sports teams. | Open Subtitles | هو يمكن أن يكون أي شيئ عن إندماج كبير إلى معلومات سرية عن فرق ألعابه الرياضية |
Having arrived, they'll find top-secret information in my hands and they have every justification to search my vaults. | Open Subtitles | وسيجدون معلومات سرية في يدي وسيكون لديهم المبرر لتفتيش خزائني |
It's still need-to-know. | Open Subtitles | مازالت معلومات سرية. |