information on progress and news was also provided through the mission news section on the peace operations Intranet. | UN | كما قدمت معلومات عن التقدم المحرز وأخبار من خلال قسم أخبار البعثات على إنترانت عمليات السلام. |
information on progress made in that regard should be provided in future. | UN | وينبغي توفير معلومات عن التقدم المحرز في ذلك الصدد في المستقبل. |
It encourages the State party to provide information on progress achieved and remaining obstacles encountered in its next periodic report. | UN | وتحث الدولة الطرف على أن تقدم في تقريرها الدوري التالي معلومات عن التقدم المحرز والعقبات المتبقية التي تصادفها. |
The Committee requested the Government to provide information on the progress made in amending the Federal Labour Law. | UN | وقد طلبت اللجنة من الحكومة أن تقدم معلومات عن التقدم المحرز في تعديل القانون الاتحادي للعمل. |
Please provide information about progress in the implementation of these programmes and the impact their implementation is having in terms of achieving the goals of the Convention. | UN | يرجى تقديم معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه البرامج والأثر المترتب على تنفيذها فيما يخص تحقيق أهداف الاتفاقية. |
It encourages the State party to provide information on progress achieved and remaining obstacles encountered in its next periodic report. | UN | وتحث الدولة الطرف على أن تقدم في تقريرها الدوري التالي معلومات عن التقدم المحرز والعقبات المتبقية التي تصادفها. |
The Committee requests that information on progress in that regard be included in future reports of the Secretary-General. | UN | وتطلب اللجنة إدراج معلومات عن التقدم المحرز في هذا الصدد ضمن تقارير الأمين العام المقبلة. |
It requested information on progress achieved so far. | UN | وطلبت مصر معلومات عن التقدم المحرز حتى الآن في هذا الصدد. |
Include information on progress made towards global management of spare parts in his next overview report. | UN | أن يضمن تقريره الاستعراضي العام المقبل معلومات عن التقدم المحرز صوب إدارة قطع الغيار بطريقة شاملة. |
No information on progress was reported on American Samoa joining the Forum as an associate member in 2008. | UN | ولم ترد أي معلومات عن التقدم المحرز في مسألة انضمام ساموا الأمريكية إلى المنتدى كعضو منتسب في عام 2008. |
No information on progress was reported in 2008 on the appointment of the first indigenous Deputy Governor of Montserrat. | UN | ولم ترد في عام 2008 أية معلومات عن التقدم المحرز في تعيين أول نائب للحاكم من السكان الأصليين. |
India requested information on progress in reforming the judiciary and measures adopted to tackle human trafficking. | UN | وطلبت الهند معلومات عن التقدم المحرز في إصلاح النظام القضائي، والتدابير المعتمدة للتصدي للاتجار في البشر. |
She would welcome information on progress towards that goal. | UN | وأعربت عن الترحيب بالحصول على معلومات عن التقدم المحرز في تحقيق ذلك الهدف. |
Under each article, this report includes information on progress and challenges which provide further answers to concluding comments and concerns expressed about the last country reports to the Committee. | UN | ويتضمن هذا التقرير، تحت كل مادة، معلومات عن التقدم والتحديات توفر المزيد من الإجابات على التعليقات الختامية والشواغل المعرب عنها بشأن تقريري البلد الأخيرين إلى اللجنة. |
The report provides information on progress in the development of the draft guidelines on integrated economic statistics prepared at the request of the Commission at its thirty-ninth session. | UN | ويوفر التقرير معلومات عن التقدم المحرز في وضع مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التي أعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين. |
Decides that all Parties should provide information on progress, experiences and lessons learned from adaptation actions to ensure transparency, mutual accountability and robust governance; | UN | يُقرر أن تقدّم جميع الأطراف معلومات عن التقدم المحرز وعن التجارب والدروس المستفادة من إجراءات التكيف لضمان الشفافية والمساءلة المتبادلة والحوكمة المتينة؛ |
This document provides information on progress on mercury, a decision on which was adopted as section III of decision 25/5. | UN | تعرض الوثيقة معلومات عن التقدم المحرز بشأن الزئبق، الذي اعتُمد مقرر بشأنه بوصفه الفرع ثالثاً من المقرر 25/5. |
He noted with satisfaction the efforts being made to recruit personnel for the project, and requested information on progress in that regard. | UN | ولاحظ مع الارتياح الجهود المبذولة من أجل تعيين موظفين للمشروع، وطلب معلومات عن التقدم المحرز في ذلك الصدد. |
information on the progress in filling vacant posts in the secretariat is reported in paragraph 56 below. | UN | وترد في الفقرة ٦٥ أدناه معلومات عن التقدم المحرز في ملء الوظائف الشاغرة في اﻷمانة. |
It noted that it would provide information on the progress of its own clearance activities in the session on that topic; | UN | وأشارت إلى أنها ستوفر معلومات عن التقدم المحرز في أنشطتها الخاصة بإزالة الألغام في الدورة المتعلقة بهذا الموضوع؛ |
information about progress made in the sphere of standardization of geographical names in Ukraine | UN | معلومات عن التقدم المحرز في مجال توحيد الأسماء الجغرافية في أوكرانيا |
The Committee notes the Government’s undertaking to give priority to international cooperation on this issue and looks forward to information about the progress achieved in the State party’s next report. | UN | وتحيط اللجنة علما بسعي الحكومة ﻹعطاء أولوية للتعاون الدولي في هذه القضية، وقالت إنها تتطلع قدما للحصول على معلومات عن التقدم المحرز في التقرير القادم للدولة الطرف. |