"معلومات عن عملية" - Traduction Arabe en Anglais

    • information on the process
        
    • information about the process
        
    • descriptions of the process
        
    Please provide information on the process of adoption and implementation of the national system for the attention and prevention of violence against women. UN يرجى تقديم معلومات عن عملية اعتماد وتنفيذ النظام الوطني لتوفير الرعاية في مجال العنف ضد المرأة ومنع وقوعه.
    It will also provide information on the process and procedure of the vote and explain the implications of a vote in favour of or against the proposal. UN كما ستقوم بتوفير معلومات عن عملية التصويت وإجراءاته وتوضح اﻵثار المترتبة على إلقاء صوت لصالح الاقتراح أو ضده.
    . This report includes information on the process for consultation and collaboration with non-governmental organizations, as well as with the private sector. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن عملية التشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية وكذلك مع القطاع الخاص.
    She also requested information on the process of preparing the report and how civil society had been involved. UN كذلك طلبت معلومات عن عملية إعداد التقرير وكيفية مشاركة المجتمع المدني.
    It was observed that the current report contained information about the process and the quality of evaluation efforts throughout the Secretariat. UN فقد لوحظ أن التقرير الحالي يتضمن معلومات عن عملية التقييم ونوعية جهود التقييم المبذولة في كامل أجهزة الأمانة العامة.
    General 1. Please provide information on the process of preparing the combined initial, second and third periodic report. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقرير الأول والتقريرين الدوريين الثاني والثالث.
    The Committee also requested information on the process of transformation of costs to which reference was made in its previous comments on this Article. UN كما طلبت اللجنة معلومات عن عملية تحويل التكاليف المشار إليها في تعليقاتها السابقة على هذه المادة.
    Please provide information on the process of preparing the report. UN ويرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير.
    Please provide information on the process of preparing the report and the extent of consultations with non-governmental organizations (NGOs). UN ويرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير ومدى التشاور مع المنظمات غير الحكومية.
    :: The mass media were also urged to disseminate, in a responsible and ethical manner, information on the process and results of the World Conference; UN :: وتم حث وسائل الإعلام أيضا على العمل على القيام بطريقة مسؤولة وأخلاقية، بنشر معلومات عن عملية المؤتمر العالمي ونتائجه؛
    Please provide information on the process and conditions for women to gain access to legal abortion in the State party, including on the procedures in case of incomplete abortions. UN يرجى تقديم معلومات عن عملية وشروط استفادة النساء من الإجهاض القانوني في الدولة الطرف، بما في ذلك معلومات عن الإجراءات المتبعة في حالات الإجهاض التلقائي.
    Please provide information on the process and conditions for women to gain access to legal abortion in the State party, including on the procedures in case of incomplete abortions. UN ويرجى تقديم معلومات عن عملية وشروط استفادة النساء من الإجهاض القانوني في الدولة الطرف، بما في ذاك الإجراءات المتبعة في حالات الإجهاض غير الكامل.
    1. Please provide information on the process of preparing the fifth periodic report. UN 1- يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري الخامس.
    1. Please provide information on the process of preparing the combined third to fourth periodic reports. UN 1- يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع.
    General 1. Please provide information on the process of preparing the report and the extent of related consultations with non-governmental organizations. UN 1- يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير وبيان إلى أي مدى أجريت مشاورات في هذا السياق مع المنظمات غير الحكومية.
    General 2. Please provide information on the process of preparing the report. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقارير.
    General 2. Please provide information on the process of preparing the combined fourth, fifth and sixth periodic report. UN 2 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس.
    LDC Parties may wish to include in their second national communications information on the process of establishing such teams of experts and engaging sectoral and community stakeholders; UN وإن الأطراف من أقل البلدان نمواً قد ترغب في تضمين بلاغاتها الوطنية الثانية معلومات عن عملية إنشاء أفرقة الخبراء وعن إشراك أصحاب المصلحة من قطاعات ومن مجتمعات محلية في هذه العملية؛
    Furthermore, France asked for information on the process of adoption of a federal law against discriminatory practices, especially discrimination against disabled persons, and against gay, lesbian, bisexual and transsexual persons. UN كما طلبت معلومات عن عملية اعتماد قانون اتحادي لمكافحة الممارسات التمييزية، ولا سيما التمييز ضد ذوي الإعاقة وضد المثليين والمثليات ومزدوجي الميول الجنسية والمتحولين جنسياً.
    1. Please provide information on the process of preparation of the combined second and third periodic report of Cameroon. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث للكاميرون.
    The committee has requested information about the process of preparing Iceland's fifth and sixth periodic reports. UN طلبت اللجنة معلومات عن عملية التحضير لتقريري آيسلندا الخامس والسادس الدوريين.
    19. [Summary information on acquisitions and transfers under Article 17 of the Kyoto Protocol, which may include the descriptions of the process of acquisition and transfer.] UN 19- [معلومات موجزة عن عمليات الاحتياز والنقل بموجب المادة 17 من بروتوكول كيوتو، والتي قد تشمل معلومات عن عملية الاحتياز والنقل.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus