"معلى" - Dictionnaire arabe anglais

    "معلى" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    - l'm always there. I love you, yaar.Open Subtitles فقط ان تكون دائما موجود معلى أنا دائما معك أحبّك،
    Look, if you have a problem with me, you should deal with me.Open Subtitles انظر إذا كان لديك مشكلة معلى فعليك انا ان تحلها معى
    Thus the urgency for the international community to establish an open, ruled-based, transparent and non-discriminatory multilateral trading system is stronger than ever.UN وهذا ما يحتم على المجتمع الدولي الآن أكثر من أي وقت مضى القيام معلى وجه السرعة بإنشاء نظام مفتوح، قائم على قواعد، وشفاف، وغير تمييزي، ومتعدد الأطراف.
    This is a violation of the women's rights, a clear contravention of the CEDAW, and causes hardship for these women because cattle are the usual medium of wealth in those areas.UN وهذا يمثل انتهاكا لحقوق المرأة، وخرقا صريحا لاتفاقية القضاء معلى جميع أشكال التمييز ضد المرأة، كما أنه يثير العقبات أمام النساء، فالماشية هي السبيل الوحيد للثروة في تلك المناطق.
    307. The promotion of cultural development and popular participation in cultural life is encouraged and supported by various elements of government and, at a very broad level, the following government departments have a degree of interest in this area:UN ويلقى تعزيز التنمية الثقافية والمشاركة الشعبية في الحياة الثقافية تشجيعا ودعما من مختلف عناصر الحكومة ، وعلى مستوى شديد الاتساع، تؤدي الإدارات الحكومية التالية دورا معلى درجة من الأهمية في هذا المجال:
    170. At the 23rd meeting, on 7 March 2012, the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, Najat Maalla M'jid, presented her reports (A/HRC/19/63 and Adds.1 and 2).UN 170- في الجلسة 23 المعقودة في 7 آذار/مارس 2012، عرضت المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، نجاة معلى امجيد، تقاريرها (A/HRC/19/63 وAdds.1 و2).
    Ashraf, Abu Mu'alaUN أشرف، أبو معلى
    Standards and mechanisms have been put in place to ensure the safety of donated blood, to train health personnel and coordinators on the use of a guide on treating AIDS sufferers in the home and a guide on preventing the transmission of the virus in health facilities and raising AIDS, and to raise awareness among the public, including, for example, mosque preachers, hotel workers, barbers, cleaners of public lavatories, etc.UN كما تم توفير المعايير والآليات من أجل مأمونية وسلامة الدم وتدريب العاملين الصحيين والمنسقين معلى دليل الرعاية المنزلية لمرضى الإيدز، بالإضافة إلى التدريب على دليل مكافحة عدوى الفيروس في المرافق الصحية والتوعية بمرض الايدز لدى عامة الجمهور مثل خطباء المساجد وعمالة الفنادق والحلاقين والكوافير وعمال صناديق النظافة ...إلخ.
    Mr. Abdulwahab Attar,a Mr. Zaid Al-Hussain, Mr. Abdul Aziz Al-Fawzan, Mr. Ali Madallah Al-Ruweishid, Mr. Said Al-Zahrani, Mr. Salah Al-Sharikh, Mr. Adil Mohammad Al-Khathlan, Mr. Naid Mualla Al-Otaibi, Mr. Saad Al-Shahrani, Mr. Muhammad Al-Moaddi, Mr. Ahmed Al-Aquil, Mr. Abdullah Al-Sheikh, Mr. Fouad Rajeh, Mr. Ali Bahitham, Mr. Fahd Al-Eisa , Mr. Jobair M. Al-Jobair, Mr. Abdul Aziz AlwasilUN السيد عبد الوهاب عطار(أ)، السيد زيد الحسين، السيد عبد العزيز الفوزان، السيد علي مد الله الرويشد، السيد سعيـد الزهـراني، السيد صلاح الشارخ، السيد عادل محمد الخثلان، السيد نايد معلى العتيبي، السيد سعد الشهراني، السيد محمد المعدي، السيد أحمـد العقيـل، السيد عبد الله الشيخ، السيد فؤاد راجح، السيد علي باهيثم، السيد فهد العيسى، السيد جبير م.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus