"معنى ونطاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the meaning and scope
        
    • meaning and scope of
        
    • meaning and the scope
        
    • meaning and scope to
        
    • the meaning or scope
        
    • meaning or scope of
        
    the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of All Forms Racial Discrimination UN معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Clarifying the meaning and scope of the provisions of a treaty, an element common to the definition of all interpretative declarations UN إيضاح معنى ونطاق أحكام المعاهدة، عنصر مشترك في تعريف جميع اﻹعلانات التفسيرية
    the meaning and scope of special measures in the International Convention on the Elimination of Racial Discrimination UN معنى ونطاق التدابير الخاصة الواردة في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    C. the meaning and scope of access 22 - 29 13 UN جيم - معنى ونطاق الحصول [على المرافق الصحية] 22-29 13
    Consequently, her delegation supported the Committee's recommendation that a comprehensive study should be conducted for the people of Tokelau on the meaning and scope of the different options. UN ونتيجةً لذلك، أيد وفدها توصية اللجنة بإجراء دراسة شاملة لصالح شعب توكيلاو بشأن معنى ونطاق كل واحد من الخيارات الثلاثة.
    The model agreement includes notes explaining the meaning and scope of each article. UN ويتضمّن الاتفاق النموذجي ملاحظات تفسِّر معنى ونطاق كل مادة.
    Through these understandings, States parties interpret the provisions of the Convention by defining, specifying or otherwise elaborating on the meaning and scope of the provisions, as well as through the adoption of guidelines on their implementation. UN وتفسر الدول الأطراف عن طريق هذه التفاهمات أحكام الاتفاقية إما بتحديد وتدقيق معنى ونطاق الأحكام أو التفصيل فيهما، وكذلك عن طريق اعتماد مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ أحكام الاتفاقية.
    However, if taken together and sufficiently consistent and widespread, they may establish an agreement between all the parties regarding the meaning and scope of a respective multilateral treaty provision. UN ومع ذلك، فإنها، إذا أخذت في الحسبان مجتمعة ومتسقة وواسعة الانتشار بما يكفي، فقد تثبت وقوع الاتفاق بين جميع الأطراف بشأن معنى ونطاق حكم بعينه من أحكام المعاهدة المتعددة الأطراف.
    B. the meaning and scope of sanitation 18 - 21 12 UN باء - معنى ونطاق المرافق الصحية 18-21 12
    C. the meaning and scope of access UN جيم - معنى ونطاق الحصول [على المرافق الصحية]
    19. the meaning and scope of the principle of command or superior responsibility has been clarified in the ICTY case law. UN 19- وقد وُضِّح في السابقات القضائية الخاصة بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة معنى ونطاق مبدأ مســؤولية القيـادة أو الرئيس.
    the meaning and scope of the phrases “appropriate legal connection” and “any other appropriate connection” are not really clear. UN معنى ونطاق العبارتين " صلة قانونية مناسبة " و " أية صلة مناسبة أخرى " غير واضحين تماما.
    Briefly, Part II deals with the meaning and the scope of violence; Part III with the appointment of family counselors and committees; Part IV introduces new provisions regarding the taking of statements by the use of audiovisual electronic means. UN وبصورة موجزة، يتناول الجزء الثاني معنى ونطاق العنف؛ ويتناول الجزء الثالث تعيين مستشارين ولجان للأسرة؛ ويأخذ الجزء الرابع بأحكام جديدة بالنسبة لأخذ الأقوال باستخدام وسائل سمعية بصرية إلكترونية.
    In this case, rule 108 of the rules of procedure is specifically intended to give meaning and scope to articles 3 and 22 of the Convention, which otherwise would only offer asylumseekers invoking a serious risk of torture a merely theoretical protection. UN وفي هذه القضية، ترمي المادة 108 من النظام الداخلي إلى تحديد معنى ونطاق المادتين 3 و22 من الاتفاقية، اللتين، لولا ذلك، لا تتيحان سوى حماية نظرية لطالبي اللجوء الذين يبررون طلبهم بمواجهتم خطراً كبيراً يتمثل في التعرض للتعذيب.
    Such is the case where a multilateral convention relegates to bilateral agreements the task of clarifying the meaning or scope of certain provisions. UN وهذا هو الحال عندما تحيل اتفاقية متعددة الأطراف إلى اتفاقات ثنائية وظيفة تفسير معنى ونطاق بعض الأحكام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus