"معنيا بحالة حقوق الإنسان في" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the situation of human rights in
        
    On 31 July 1995, the Secretary-General appointed Adama Dieng as independent expert on the situation of human rights in Haiti. UN وفي 31 تموز/يوليه 1995، عين الأمين العام أداما ديينغ خبيرا مستقلا معنيا بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    At its fifty-first session, in 1995, the Commission on Human Rights appointed a Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi pursuant to resolution 1995/90. UN وفي الدورة الحادية والخمسين، المعقودة في عام 1995، عينت لجنة حقوق الإنسان مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في بوروندي وذلك عملا بالقرار 1995/90.
    Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    2. On July 2004, the Chairperson of the Commission of Human Rights appointed Emmanuel Akwei Addo as independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN 2- وفي شهر تموز/يوليه 2004، عين رئيس لجنة حقوق الإنسان السيد إيمانويل أكوي أدو خبيرا مستقلا معنيا بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    On 8 May, the Human Rights Council had appointed Makarim Wibisono of Indonesia as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, upon the end of the term of Richard Falk. UN وفي 8 أيار/مايو، عين مجلس حقوق الإنسان مكارم ويبيسونو من إندونيسيا مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، عند انتهاء مدة ولاية ريتشارد فولك.
    48. Following the death of the Special Rapporteur, Mr. Felix Ermacora (Austria), in February 1995, Mr. ChoongHyun Paik (Republic of Korea) was appointed Special Rapporteur. Following the resignation of Mr. Paik, Mr. Kamal Hossain (Bangladesh) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan, in December 1998. UN 48- عقـب وفاة المقـرر الخاص السيد فيليكس إرماكورا (النمسا) في شباط/فبراير 1995، تم تعيين السيد تشونغ - هيون بايك (جمهورية كوريا) مقررا خاصا وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) في كانون الأول/ديسمبر 1998 مقرراً خاصاً معنيا بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    59. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    57. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN 57- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    Following the resignation of Mr. Paik, Mr. Kamal Hossain (Bangladesh) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan, in December 1998. UN وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Following the resignation of Mr. Paik, Mr. Kamal Hossain (Bangladesh) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan in December 1998. UN وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    62. Following the resignation of Mr. Yozo Yokota (Japan) in May 1996 and of Mr. Rajsoomer Lallah (Mauritius) in November 2000, Mr. Paulo Sérgio Pinheiro (Brazil) was appointed, in December 2000, Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar. UN 62- بعد استقالة المقرر الخاص السيد يوز يوكوتا (اليابان) في أيار/مايو 1996، والسيد راجسومير لالاه (موريشيوس) في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، عين السيد باولو سيرجيو بينهيرو (البرازيل) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، في كانون الأول/ديسمبر 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus