"معنية بالأسلحة الصغيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on small arms
        
    • a small arms
        
    :: Existence of a national coordination agency or national focal point on small arms and light weapons UN :: وجود وكالة تنسيق وطنية أو جهة تنسيق وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    In this respect, the transformation of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Moratorium into a Convention on small arms reflects the determination of our States to eradicate this other scourge. UN وفي هذا المجال، تحويل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الوقف الاختياري الذي فرضته على نفسها إلى اتفاقية معنية بالأسلحة الصغيرة يعكس تصميم دولنا على القضاء على هذه الآفة الأخرى.
    :: States that do not yet have national commissions on small arms and light weapons should establish them pursuant to their commitments under the Kinshasa Convention UN :: ينبغي للدول التي لم تشكل بعدُ لجانا وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة أن تُنشئ هذه اللجان عملا بالتزاماتها بموجب اتفاقية كنشاسا.
    Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    The concern caused a former Commissioner of Police chairing a small arms Committees that submitted the Honiara Initiative and the Nadi Framework. UN وحدا هذا الانشغال بأحد مفوضي الشرطة السابقين الذي يترأس لجنة معنية بالأسلحة الصغيرة إلى تقديم مبادرة هونيارا وإعداد إطار نادي.
    Its member States were encouraged to establish or strengthen their respective national commissions on small arms and light weapons, in line with the provisions of the Kinshasa Convention. UN وشُجعت الدول الأعضاء في اللجنة على أن ينشئ كل منها أو يعزز مفوضية وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، تمشياً مع أحكام اتفاقية كينشاسا.
    Monthly meetings with the Ministry of Justice to move forward the legislation on gun control and the establishment of a national commission on small arms UN عقد اجتماعات شهرية مع وزارة العدل للمضي قدما بالتشريعات المتصلة بالرقابة على السلاح وإنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة
    :: Encourages States that do not yet have national commissions on small arms and light weapons to establish them pursuant to their commitments under the Kinshasa Convention UN :: تشجع الدول التي لا توجد فيها بعد لجان وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على إنشاء هذه اللجان، وفقا لالتزاماتها المنصوص عليها في اتفاقية كنشاسا
    Monthly meetings with the Ministry of Justice to establish a working group on small arms and light weapons, and to move forward related legislation on gun control and the establishment of a national commission on small arms UN عقد اجتماعات شهرية مع وزارة العدل لإنشاء فريق عامل معني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وللمضي قدماً بالتشريعات المتصلة بالرقابة على الأسلحة وإنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة
    :: Monthly meetings with the Ministry of Justice to establish a working group on small arms and light weapons, and to move forward related legislation on gun control and the establishment of a national commission on small arms UN :: عقد اجتماعات شهرية مع وزارة العدل لإنشاء فريق عامل معني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، والمضي قدما بالتشريعات المتصلة بالرقابة على السلاح وإنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة
    :: Monthly meetings with the Ministry of Justice to move forward the legislation on gun control and the establishment of a national commission on small arms UN :: عقد اجتماعات شهرية مع وزارة العدل للمضي قدما بالتشريعات المتصلة بالرقابة على السلاح وإنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة
    Japan also hosted a workshop on small arms and light weapons, held in Tokyo in 2007, and financially assisted the convening of the South-East Asia regional seminar on brokering for small arms and light weapons, held in Bali in 2010. UN واستضافت اليابان حلقة عمل معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، في طوكيو عام 2007، وقدمت مساعدات مالية لعقد حلقة دراسية إقليمية لجنوب شرق آسيا معنية بالسمسرة في تجارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، عقدت في بالي عام 2010.
    In addition, some States members of the Committee had begun implementing measures called for in the Convention, including the creation of national commissions on small arms and light weapons. UN وعلاوة على ذلك، بدأت بعض الدول الأعضاء في اللجنة اتخاذ تدابير التنفيذ التي تدعو إليها الاتفاقية، بما في ذلك إنشاء لجان وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The Eritrean National Focal Point on small arms and Light Weapons - ENFP-was officially launched on the 9th of August 2005. UN واستهلت رسميا في 9 آب/أغسطس 2005 مراكز اتصال وطنية إريترية معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The project contributed to the establishment and capacity-building of a national commission on small arms, which became the platform for weapon destruction initiatives. UN وساهم المشروع في إنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة وبناء قدرات تلك اللجنة، التي أصبحت منبرا لمبادرات تدمير الأسلحة.
    On 18 May, the National Commission on small arms was established to oversee the programme. UN وأنشئت في 18 أيار/مايو لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة للإشراف على البرنامج.
    52. In the biennium 2001-2002, the Geneva Forum held six meetings on small arms and light weapons, including, two of the newly launched Geneva process on the implementation of the Programme of Action adopted by the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN 52 - وفي فترة السنتين 2001-2002، عقد منتدى جنيف ستة اجتماعات معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما فيها اجتماعان لعملية جنيف التي انطلقت مؤخرا من أجل تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    22. The Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific of the Department for Disarmament Affairs organized a workshop on small arms and light weapons for South and South-East Asia entitled " Towards the Review Conference on the implementation of the Programme of Action " , in Bangkok from 17 to 19 May 2006. UN 22 - ونظّم المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، التابع لإدارة شؤون نزع السلاح حلقة عمل معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا بعنوان " نحو عقد المؤتمر الاستعراضي المعني بتنفيذ برنامج العمل " ، وذلك في بانكوك في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2006.
    14. In April 2001, the Centre attended a small arms and weapons of mass destruction seminar, in Buenos Aires. UN 14 - وفي نيسان/أبريل 2001، حضر المركز حلقة دراسية معنية بالأسلحة الصغيرة وأسلحة الدمار الشامل، في بوينس آيرس.
    Consequently, the Under-Secretary-General informed the Security Council that the Secretariat intended to establish a small arms advisory service within the Department for Disarmament Affairs, on the basis of extrabudgetary resources. UN وأعلم وكيل الأمين العام مجلس الأمن بأن الأمانة العامة تعتزم، نتيجة لذلك، إنشاء دائرة استشارية معنية بالأسلحة الصغيرة داخل إدارة شؤون نزع السلاح، وذلك بالاعتماد على موارد من مصادر خارجة عن الميزانية.
    A. Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN ألف - إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus