"معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the illicit arms trade in all
        
    Convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects UN عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه
    1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001; UN ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛
    1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects not later than 2001; UN ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛
    Noting further the replies to date to the request of the Secretary-General to Member States for their views on his report on small arms and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ تلاحظ كذلك الردود الواردة حتى اﻵن على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم آراءها بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الصغيرة وبشأن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ توصياته، وبخاصة التوصيات المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    122. The General Assembly, in resolution 53/77 E, decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001. UN ١٢٢ - قررت الجمعية العامة في القرار ٥٣/٧٧ هاء، عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١.
    Canada welcomed the decision of the General Assembly in resolution 53/77 E to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, no later than 2001. UN ورحبت كندا بما قررته الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٧٧ هاء بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١.
    (f) Report of the Secretary-General on the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects (A/54/260); UN )و( تقرير اﻷمين العام بشأن عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه )A/54/260(؛
    5. In considering the latter recommendation at its fifty-third session, the Assembly, by resolution 53/77 E of 4 December 1998, decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001. UN ٥ - ونظرت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والخمسين، في هذه التوصية اﻷخيرة، وقررت في القرار ٥٣/٧٧ هاء، المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١.
    It appears opportune for the General Assembly to undertake the implementation of its resolution 53/77 E, in which it decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001 and welcomed the offer by the Government of Switzerland to host the conference at Geneva. UN ويبدو أن الوقت قد حان كي تضطلع الجمعية العامة بتنفيذ قرارها ٥٣/٧٧ هاء، الذي قررت فيه عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١ وأن ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا باستضافة المؤتمر في جنيف.
    6. Also expresses its full support for the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001, in accordance with General Assembly resolution 53/77 E of 4 December 1998; UN ٦ - تعرب أيضا عن تأييدها التام للدعوة إلى عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ هاء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    Noting further the replies to date to the Secretary-General’s request to Member States for their views on his report on small arms and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendations concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ تلاحظ كذلك الردود الواردة حتى اﻵن على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم آراءها بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الصغيرة A/52/298 وبشأن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ توصياته، وبخاصة التوصيات المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the report and on the steps that they have taken to implement its recommendations, and, in particular, to seek their views on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects in time for consideration by the General Assembly at its fifty-third session; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التقرير وبشأن ما اتخذته من خطوات لتنفيذ ما ورد به من توصيات، وأن يلتمس، على وجه الخصوص، آراءها بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في وقت يتيح النظر فيها من جانب الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the report and on the steps that they have taken to implement its recommendations, and, in particular, to seek their views on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects in time for consideration by the General Assembly at its fifty-third session; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التقرير وبشأن ما اتخذته من خطوات لتنفيذ ما ورد به من توصيات، وأن يلتمس، على وجه الخصوص، آراءها بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في وقت يتيح النظر فيها من جانب الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    2. Requests the Secretary-General to prepare a report containing his recommendations to be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session, with a view to a decision by the Assembly at its fifty-fourth session on the objective, scope, agenda, dates, venue of and preparatory committee for an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعــد تقريرا يتضمن توصياته، كي يقدﱠم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، حتى تتوصل الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين إلى قرار بشأن الهدف من مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، ونطاق هذا المؤتمر وجدول أعماله، وموعده، ومكان انعقاده، ولجنته التحضيرية؛
    2. Requests the Secretary-General to prepare a report containing his recommendations to be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session, with a view to arriving at a decision by the Assembly at its fifty-fourth session on the objective, scope, agenda, dates, venue and preparatory committee of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعــد تقريرا يتضمن توصياته، كي يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، حتى تتوصل الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين إلى قرار حول الهدف من مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، ونطاق هذا المؤتمر وجدول أعماله، وموعده، ومكان انعقاده، ولجنته التحضيرية؛
    4. Further, the Assembly requested the Secretary-General to implement the relevant recommendations contained in the report and to seek the views of Member States on the report and, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, in time for consideration by the Assembly at its fifty-third session. UN ٤ - كذلك طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقوم بتنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في التقرير وأن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التقرير، وعلى وجه الخصوص آرائها بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في وقت يتيح النظر فيها من جانب الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    “Noting the replies received to date to the request by the Secretary-General to Member States for their views on his report on small arms to the General Assembly at its fifty-second session and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN " وإذ تحيط علما بالردود التي وردت حتى تاريخه على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء موافاته بآرائها بشأن تقريره عن اﻷسلحة الصغيرة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، وعن الخطوات التي اتخذتها هذه الدول لتنفيذ توصياته، وخاصة بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    (a) To seek the views of all Member States on the objective, scope, agenda, dates and venue of and preparatory work for an international conference on the illicit arms trade in all its aspects and to take into account these views as well as the views already expressed by them in their replies to the Secretary-General’s request for their views in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 52/38 J; UN )أ( التماس آراء الدول اﻷعضاء حول الهدف من مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، ونطاقه، وجدول أعماله، وموعده ومكان انعقاده وأعماله التحضيرية، وأن يأخذ هذه اﻵراء في الاعتبار وكذلك اﻵراء التي قد أعربت عنها في ردودها على طلب اﻷمين العام ﻵرائها وفقا للفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء؛
    Noting the replies received to date to the request by the Secretary-General to Member States for their views on his report on small arms to the General Assembly at its fifty-second session A/52/298, annex. and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, A/54/260. UN وإذ تحيط علما بالردود التي وردت حتى تاريخه على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء موافاته بآرائها بشأن تقريره عن اﻷسلحة الصغيرة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين)١٠٤(، وعن الخطوات التي اتخذتها هذه الدول لتنفيذ توصياته، وخاصة بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه)١٠٥(،
    (a) To seek the views of all Member States on the objective, scope, agenda, dates and venue of and preparatory work for an international conference on the illicit arms trade in all its aspects and to take into account these views as well as the views already expressed by them in their replies to the request of the Secretary-General for their views in accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 52/38 J; UN )أ( التماس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الهدف من مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، ونطاقه، وجدول أعماله، وموعده ومكان انعقاده وأعماله التحضيرية، وأخذ هذه اﻵراء في الاعتبار وكذلك اﻵراء التي قد أعربت عنها في ردودها على طلب اﻷمين العام ﻵرائها وفقا للفقرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus