Thus, taking all these elements into account, the prospects for holding an international conference on international migration and development remain uncertain. | UN | وعليه، ومع أخذ كل هذه العوامل في الاعتبار، تظل احتمالات عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية والتنمية غير مؤكدة. |
His delegation therefore supported the convening of a United Nations conference on international migration and development. | UN | وعليه فإن وفده يؤيد عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues | UN | الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لدراسة المسائل المتصلة بالهجرة |
II. Views of Governments regarding a United Nations conference on international migration and development | UN | ثانيا - آراء الحكومــات بشأن عقــد مؤتمـــر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
Another 12 Governments acknowledged the receipt of the 1999 letter. To sum up, since 1995 a total of 76 Governments have expressed their views regarding the convening of an international conference on international migration and development. | UN | وجاء من ١٢ حكومة إخطار بأنها تسلمت رسالة عام ١٩٩٩، وخلاصة القول، هي أنه، منذ عام ١٩٩٩، أعربت ٧٦ حكومة عن آرائها بشأن عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
International migration and development, including the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development to address migration issues | UN | البند ٧ - الهجـرة الدوليـة والتنمية، بما في ذلك مسألــة عقــد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لدراسة المسائل المتصلة بالهجرة |
For that reason, Burkina Faso was in favour of a United Nations conference on international migration and development, which would provide an opportunity for valuable dialogue between civilizations. | UN | ولهذا السبب تؤيد بوركينا فاسو عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية بما من شأنه أن يُتيح فرصة لحوار قَيِّم بين الحضارات. |
In fact, two countries indicated that the CIS Conference might be considered as part of the preparatory activities for a possible conference on international migration and development. | UN | وفي الواقع أشار بَلدان إلى أنه ينبغي اعتبار مؤتمر رابطة الدول المستقلة جزءا من اﻷنشطة التحضيرية لعقد مؤتمر محتمل معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development (continued) | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية )تابع( |
The informal briefing, inter alia, is in connection with the five-year review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the convening of a United Nations Conference on international migration and development. | UN | وتتصل الجلسة اﻹعلامية غير الرسمية، في جملة أمور، بالاستعراض والتقييم الذي يجرى كل خمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، كما تتصل الجلسة اﻹعلامية بعقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
The informal briefing, inter alia, is in connection with the five-year review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the convening of a United Nations conference on international migration and development. | UN | وتتصــل الجلسة اﻹعلامية غير الرسمية، في جملة أمور، بالاستعراض والتقييم الذي يجرى كل خمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، كما تتصل الجلسة اﻹعلامية بعقد مؤتمــر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية. |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development (A/52/314) | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية )A/52/314( |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما فـي ذلك عقـد مؤتمـر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development (A/52/314) | UN | )د( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية (A/52/314) |
(d) International migration and development, including the convening of a United Nations conference on international migration and development (continued) | UN | )د( الهجــرة الدولية والتنمية، بما فـــي ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية )تابع( |
The informal briefing, inter alia, is in connection with the five-year review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the convening of a United Nations conference on interna-tional migration and development. | UN | وتتصــل الجلسة اﻹعلامية غير الرسمية، في جملة أمور، بالاستعراض والتقييم الذي يجرى كل خمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، كما تتصل الجلسة اﻹعلامية بعقد مؤتمــر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية. |