2001: Visiting Fellow at the Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law, Heidelberg, Germany | UN | 2001: أستاذة زائرة معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ، ألمانيا |
1982-present Director of the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law, Freiburg. | UN | مدير معهد ماكس بلانك للقانون الجنائي الأجنبي والدولي، فريبيـرغ. |
The study is being carried out in collaboration with the Max Planck Institute for Solar System Research and a number of German industrial partners. | UN | وتجري هذه الدراسة بالتعاون مع معهد ماكس بلانك لبحوث النظام الشمسي وعدد من الشركاء الصناعيين الألمان. |
Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law, Heidelberg, Germany | UN | معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ، ألمانيا |
In 1995, he was a Visiting Scholar at the Max Planck Institute for Foreign and International Law, Freiburg, Germany. | UN | وفي عام 1995، عمل كباحث زائر في معهد ماكس بلانك للقانون الأجنبي والدولي، في فرايبورغ بألمانيا. |
From 1975-2002 researcher with the Max Planck Institute for Human Development and Education. | UN | ومن 1975 إلى 2002 باحث في معهد ماكس بلانك للتنمية البشرية والتربية. |
Member of the Curatorium of the Max Planck Institute for International and Foreign Public Law, Heidelberg, since 1975; | UN | عضو في مجلس إدارة معهد ماكس بلانك للقانون العام الدولي واﻷجنبي، هايدلبرغ، منذ ١٩٧٥؛ |
And you are currently doing research at the Max Planck Institute of Biochemistry in Munich. | Open Subtitles | وأنت تقوم حاليا بالبحوث في معهد ماكس بلانك للكيمياء الحيوية في ميونيخ |
Beginning in 1992, he and his team at the Max Planck Institute began what would become an enduring campaign to find out exactly what was causing the strange noise at the center of the Milky Way. | Open Subtitles | صحراء أتاكاما في تشيلي في بداية عام 1992 بدأ هو وفريقه في معهد ماكس بلانك حملة أصبحت فيما بعد دائمة لمعرفة ما مصدر هذه الضجّة الغريبة المنبعثة من مركز مجرّة درب التبّانة |
1960-1962 Research Fellow at the Max Planck Institute for International and Foreign Public Law, Heidelberg | UN | ١٩٦٠-١٩٦٢ زميل باحث في معهد ماكس بلانك للقانون العام الدولي واﻷجنبي، هايدلبرغ. |
Research at the Max Planck Institute for Foreign Public Law and International Law in Heidelberg, Germany, and the Law Faculty of the University of Zürich, Switzerland | UN | أجرى بحوثا في معهد ماكس بلانك للقانون العام الأجنبي والقانون الدولي في هيدلبرغ، ألمانيا، وفي كلية الحقوق بجامعة زيوريخ، سويسرا |
2002 Retirement from the Max Planck Institute | UN | 2002 التقاعد من معهد ماكس بلانك. |
1989-2000 Co-opted member, board of directors of the Max Planck Institute for Human Development, Berlin | UN | 1989-2000 عضو مختار، مجلس مديري معهد ماكس بلانك للتنمية البشرية، برلين. |
Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law, Heidelberg, Germany | UN | معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي، هايدلبرغ، ألمانيا |
The Max-Planck Institute for Comparative Public Law and International Law, Heidelberg, Germany | UN | معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي ، هايدلبرغ، ألمانيا |
:: Max Planck Institute of International and Public Law, Heidelberg, 1979 | UN | :: معهد ماكس بلانك للقانون الدولي والعام، هايدلبرغ، 1979 العمل |
Collaboration with the Max-Planck Institut in the preparation of reports on private international law and foreign law. Dissertation at the Institut on the topic " Recognition of foreign arbitral awards in Argentina " , 16 February 1973. | UN | وتعاونت مع معهد ماكس بلانك في وضع تقارير بشأن القانون الدولي الخاص والأجنبي ودراسة بشأن " الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية في الأرجنتين " أنجِزت في 16 شباط/فبراير 1973. |
Representatives of the following national, international and intergovernmental organizations were among the participants: United Nations Environment Programme, German Aerospace Center (DLR), GMES, International Institute for Applied Systems Analysis, National Academy of Sciences of Ukraine Scientific Centre for Aerospace Research of the Earth, Max-Planck-Institute for Meteorology and United States Geological Survey. | UN | كما شارك في الندوة ممثلون عن المنظمات الوطنية والدولية والحكومية الدولية التالية: برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي، برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية، المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقي، مركز أبحاث الفضاء الجوي الخاصة بالأرض التابع لأكاديمية العلوم الوطنية الأوكرانية، معهد ماكس بلانك للأرصاد الجوية، مؤسسة الولايات المتحدة للمسح الجيولوجي. |
RAPID was developed under the aegis of an international consortium lead by the Max Planck Institut für Aeronome at Lindau, Germany. | UN | وقد طور جهاز رابيد تحت رعاية اتحاد هيئات دولية يقودها معهد ماكس بلانك للملاحة الفضائية الموجود في لينداو بألمانيا . |