"معياري ملزم قانوناً" - Traduction Arabe en Anglais

    • legally binding normative
        
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the Intersessional Open-ended Working Group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية، المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوحة العضوية لوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Report of the intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية لوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    His Government had also ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and welcomed the outcome of the work of drafting a legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, which had brought to a close an arduous negotiating process in which Argentina had worked intensely. UN كما أن حكومته صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ورحبت بنتائج العمل في صياغة صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ذلك العمل الذي أنهى عملية مفاوضات شاقة خاضتها الأرجنتين بكثافة.
    5. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38 and 2004/40 . GE.04-15997 UN 5- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40.
    4. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38 and 2004/40 GE.04-16993 (E) 281204 UN 4- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40.
    5. Elaboration of a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, in accordance with Commission resolutions 2001/46, 2002/41, 2003/38, 2004/40 and 2005/27. GE.05-15734 (E) 010905 UN 5- إعداد مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وفقاً لقرارات لجنة حقوق الإنسان 2001/46، و2002/41، و2003/38، و2004/40، و2005/27.
    1. At its fifty-seventh session, the Commission on Human Rights decided, in its resolution 2001/46 of 23 April 2001, to establish an intersessional open-ended working group charged with elaborating a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance. UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها السابعة والخمسين، في قرارها 2001/46 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، إنشاء فريق عامل بين الدورات، مفتوح العضوية، تتمثل ولايته في وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    (ee) In connection with item 11 (b): Mr. B. Kessedjian, ChairpersonRapporteur of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN (ج ج) فيما يتعلق بالبند 11(ب): السيد ب. كسيدجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    (l) Report of the Intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (resolution 2003/38, para. 13); UN (ل) تقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية والمكلف بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (القرار 2003/38، الفقرة 13)؛
    (f) Item 11 (b): An open-ended working group established to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (Commission resolution 2003/38, Economic and Social Council decision 2003/249) is scheduled to meet from 12 to 23 January 2004; UN (و) البند 11(ب): فريق عامل مفتوح العضوية مُنشأ لصياغة مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (قرار اللجنة 2003/38، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/249)، وهو من المقرر أن يجتمع في الفترة من 12 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2004؛
    13. Takes note of the report of the intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/2004/59) and welcomes the substantial progress made during the second session of the intersessional working group and, in that context, welcomes the participation of nongovernmental organizations; UN 13- تحيط علماً بتقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/2004/59)، وترحب بالتقدم الهائل الذي تم إحرازه في الدورة الثانية للفريق العامل، وترحب في هذا السياق بمشاركة المنظمات غير الحكومية؛
    (f) Item 11 (b): An open-ended working group established to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (Commission resolution 2002/41, Economic and Social Council decision 2001/221) is scheduled to meet from 6 to 17 January 2003; UN (و) البند 11(ب): فريق عامل مفتوح العضوية مُنشأ لصياغة مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (قرار اللجنة 2002/41، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/221)، وهو من المقرر أن يجتمع في الفترة من 6 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2003؛
    (f) Item 11 (b): An open-ended working group established to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (Commission resolution 20054/2740, Economic and Social Council decision 20054/2620) met from 12 to 23 September4 to 8 October 20054 and is scheduled to meet again from 31 January to 11 February 2005; UN (و) البند 11(ب): فريق عامل مفتوح العضوية مُنشأ لصياغة مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (قرار اللجنة 2005/27، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/262)، اجتمع في الفترة من 12 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005؛
    1. At its sixty-first session, in resolution 2005/27 of 19 April 2005, the Commission on Human Rights requested the Intersessional Open-ended Working Group set up to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance to meet for a period of 10 working days in one formal session before the end of 2005 with a view to the completion of its work. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الحادية والستين، بموجب قرارها 2005/27 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، إلى الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية، المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، أن يجتمع لمدة 10 أيام عمل في دورة رسمية واحدة قبل نهاية 2005، بهدف إنهاء أعماله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus