Yeah, he came home with me after the rehearsal dinner. | Open Subtitles | نعم , لقد عاد للمنزل معي بعد بروفة العشاء |
That is, if you still want to be with me after everything that I've done. | Open Subtitles | أن كنتِ مازلتي تريدين البقاء معي بعد كل ما فعلته |
I mean, you back here with me after so many years apart. | Open Subtitles | يعني أنت إلى هنا معي بعد سنوات عديدة بعيدا. |
Come talk to me after you work seven years on the front lines. | Open Subtitles | تعال و تكلّم معي بعد أن تقضي سبع سنوات في الصفوف الأمامية |
I don't suppose you have any ideas. Ah! I thought you weren't done with me yet. | Open Subtitles | كتاب أبي بشدة , سيد جينكينز؟ لست أفترض انه لديك ادنى فكرة أعتقدت انكِ لم تنتهي معي بعد |
He got in touch with me after I started the blog, and I've seen him a couple times. | Open Subtitles | حصل على اتصال معي بعد أن بدأت بلوق، ورأيته بضع مرات. |
He didn't mean it. You think you might be with me in two years? | Open Subtitles | هل تعتقد انّك ستكون معي بعد سنتين ؟ |
You stuck by me after my nip slip at your law school graduation. | Open Subtitles | انت وقفت معي بعد ان انكشف ثديي خطأً في حفل تخرجك من كلية الحقوق |
I mean, Jo is kinda stuck with me after her little speech to the whole school, but you could still avoid the hassle. | Open Subtitles | انا اعني, تقريبا جو عالقة معي بعد خطابها امام المدرسة باكملها لكن ? |
It must be frustrating to work with me after working with a top star like her. | Open Subtitles | لابد أنكم تشعرون بالإحباط للعمل معي بعد عملكم مع نجمة مشهورة مثلها. |
So, have you given it any more thought to going to college with me after summer? | Open Subtitles | أفكرتَ مَـلِيّـاً أن ترتاد الكلية معي بعد نهاية فصل الصيف؟ |
Getting a drink with me after work Instead of getting your freak on with writer boy? What? | Open Subtitles | تناول الشراب معي بعد العمل بدلاً من وضع هواكِ مع فتاكِ الكاتب؟ |
I will call him, but if he does not sleep with me after this, it is your fault ¨C all of you. | Open Subtitles | سأتصل به ، لكن اذا لم ينم معي بعد الآن ستكون غلطتك جميعكم |
I should have. um, read this. If you still want to be with me after, then let me know. | Open Subtitles | اذا لازلت تريد ان تبقى معي بعد ذلك , اخبرني |
OK, he says he quit his job to spend time with me after my mom died, and he's still never home. | Open Subtitles | حسنا , قال انه استقال حتى يقضي وقت اكثر معي بعد وفاة امي وهو لازال بعيد عن المنزل |
Walked with me after school all the way to your house. | Open Subtitles | تمشّى معي بعد المدرسة كل الطريق إلى منزلك. |
You come talk to me after 45 years of marriage and raising three kids. | Open Subtitles | تعالي وتحدثي معي بعد 45 عام من الزواج وتربية ثلاثة أبناء. |
But you were so good to me after Daniel's passing that I thought I'd return the kindness when I heard about Lyman. | Open Subtitles | ولكن كنتِ جيده جداً معي بعد رحيل دانييل ولذا فكرت بأن أرد لكِ لطفكِ بعد ما سمعت عن لايمان |
Your mother and father were good to me after Cliff died. | Open Subtitles | أمك وأبيك , كانا رائعين معي بعد ماتوفي كليف |
Because you haven't decided whether you wanna be with me yet. | Open Subtitles | لأنكِ لم تقرري إن كنتِ تريدين البقاء معي بعد |
Sanchez, with me. After I read the report, we'll be good. | Open Subtitles | (سانشيز) , معي. بعد أن قرأت التقرير سوف نكون بخير. |
You can catch up with me in about six months. | Open Subtitles | يمكنك أن تتحدث معي بعد ستة أشهر |
-I don't see anyone on me yet. | Open Subtitles | -لا أرى أحداً معي بعد "فيك " يقول من يضيع مراقبه أولاً |