"مع أصدقائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • with my friends
        
    • with friends
        
    • with my buddies
        
    • and my friends
        
    • with my buds
        
    Together with my friends, Salah Dembri, Camilo Reyes, Juan Enrique Vega and Jean Lint, I also tried to find some way forward. UN وقد عملت أيضاً بالتعاون مع أصدقائي صلاح دمبري وكاميلو رييس وخوان إنريكه فيغا وجان لينت على إيجاد طريقةٍ للمضي قُدُماً.
    As a kid I played football with my friends Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت ألعب الكرة مع أصدقائي
    I should have thrown you out. I was insane to think you could hang out with my friends. Open Subtitles كان يجب ان ارميك بالخارج , لقد كنت مجنونة بإعتقادي بأنك يمكنك قضاء الوقت مع أصدقائي
    No, I think I'm just gonna go eat with my friends. Open Subtitles لا ، أعتقد أنني فقط ستعمل الذهاب أكل مع أصدقائي.
    - I did. Can I go to the movies tonight with friends? Open Subtitles نظّفته بالفعل هل يمكن أن أذهب إلى السّينما مع أصدقائي ؟
    I wanna do something normal, like... a party with my friends. Open Subtitles أتعلم، أريد أن أفعل شيئاً طبيعي مثل.. حفلة مع أصدقائي
    I want to go on a tour of Russia with my friends. Open Subtitles أريدُ أن أذهبَ في رحلةٍ مع أصدقائي إلى روسيا العامَ المقبل
    Just enjoy a night with my friends. And then, there you are. Open Subtitles حتى أمرح مع أصدقائي و حسب و حينئذٍ ، تظهري أنتِ.
    So buying some wood and building cabins with my friends here is something I wanted to spend time doing so that's what I left to do Open Subtitles ولذا شراء بعض الاخشاب وبناء بعض الكبائن مع أصدقائي ها هو شيء اريد ان اقضى بعض الوقت افعله ولذا هذا ما رحلت لفعله
    And then I gave up my money, and now I'm alone and living with my friends, and somebody else should probably talk now. Open Subtitles ثم تخليت عن هذا المال والآن أنا وحيد وأعيش مع أصدقائي وربما يجدر بأحدٍ آخر التحدث الآن
    The same thing happened with my friends when I started working. Open Subtitles لقد بدأ نفس الأمر مع أصدقائي عندما بدأت العمل
    Yes, you seem to be making yourself right at home with my friends. Open Subtitles نعم، يبدو لك أن تكون جعل نفسك الحق في المنزل مع أصدقائي.
    I'd kind of just like to spend some time with my friends. Open Subtitles لقد كنتُ أفضّل أن أقضي بعض الوقت مع أصدقائي
    I can do anything if I can dream it then my life can sing with my friends all by my side we don't have to be big to do big things. Open Subtitles أستطيع فعل أي شيء إذا أستطيع أن أحلمه فإن حياتي تستطيع الغناء مع أصدقائي كلهم بجانبي
    I can do anything if I can dream it then my life can sing with my friends all by my side we don't have to be big to do big things. Open Subtitles أستطيع فعل أي شيء إذا أستطيع أن أحلمه فإن حياتي تستطيع الغناء مع أصدقائي كلهم بجانبي
    I can do anything if I can dream it then my life can sing with my friends all by my side we don't have to be big to do big things. Open Subtitles أستطيع فعل أي شيء إذا أستطيع أن أحلمه فإن حياتي تستطيع الغناء مع أصدقائي كلهم بجانبي
    I was just saying, the reason I quit is because I want to spend more time with my friends. Open Subtitles السبب لإستقالتي أنني أريد قضاء المزيد من الوقت مع أصدقائي
    Look, Joe, I'm happy with my class in the park with my friends. Open Subtitles نظرة، جو، أنا سعيد مع صفي في الحديقة مع أصدقائي.
    Look, I'm sorry, I was with friends, and I got a little drunk, and I thought I probably shouldn't drive. Open Subtitles أنظري, أنا آسفة, كنت مع أصدقائي, و ثملت قليلاً, و فكرت بأنه يجدر بي على الأرجح عدم القيادة,
    I also like theater and socializing with friends. Open Subtitles أنا أيضا أحب المسرح وأن أكون إجتماعياً مع أصدقائي
    I was dunin'with my buddies, and I got separated. Open Subtitles .. لقد كنت أتسكّح مع أصدقائي ولقد إنفصلت عنهم
    The only thing super weird is your obsession with me and my friends. Open Subtitles الشيئ الوحيد الغريب جداً هو هوّسك معي و مع أصدقائي
    Just, you know, I just like to kick back, get beers with my buds, skateboard. Open Subtitles فقط ، كما تعرفي ، أريد العودة أحصل علي البيرة مع أصدقائي ، أتزلج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus