"مع ابتسامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • with a smile
        
    • with a big smile on
        
    She shot me with a smile on her face. Open Subtitles لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها
    Threats are so much creepier when they come with a smile. Open Subtitles التهديدات مخيفة بكثير عندما تأتي مع ابتسامة
    That's 155 pounds of get-down with a smile to take your breath away, ladies. Open Subtitles هذه 155 باوندًا من جسم مثير مع ابتسامة لتذهلكم ياسيدات.
    And I am excellent at delivering bad news with a smile. Open Subtitles وأنا ممتاز في تقديم الأخبار السيئة مع ابتسامة
    causing instant, total-body muscle paralysis, which is why they died with a smile on their faces. Open Subtitles تسبب فوراً، بِشل جميع عضلات الجسم ذلِكَ هو السبب في أنهم ماتوا مع ابتسامة على وجوههم.
    Well, you get a lot done when you do it with a smile. Open Subtitles انت تفوم بالكثير عندما تقوم به مع ابتسامة
    Yeah, well, at least I'm not bending over and taking it up the ass with a smile like you are. Open Subtitles نعم، على الأقل أنا لا أنحني وآخذها من على المؤخرة مع ابتسامة كما أنت.
    And for the first time in the history of penn state basketball they will fly out of here with a smile on their face. Open Subtitles ولأول مرة في تاريخ كرة السلة في ولاية بنسلفانيا سوف يقلعون من هنا مع ابتسامة على وجوههم
    We're gonna do what we got to do, and we're gonna do it with a smile. Open Subtitles سوف نفعل ما علينا فعله، وسنفعل ذلك مع ابتسامة.
    And obviously come with a smile. Open Subtitles واظهري الثقة دائما ودعيها تظهر مع ابتسامة
    Don't you want to send me off to the salt mines with a smile on my face? Open Subtitles ألا تريدين إرسالي إلى مناجم الملح مع ابتسامة على وجهي؟
    You don't give compliments, and certainly not with a smile. Open Subtitles أنت لا تلق بالإطراءات وبالتأكيد ليس مع ابتسامة
    About an hour or so later, he dies with a smile on his face. Open Subtitles حوالي ساعة أو نحو ذلك في وقت لاحق أنه مات مع ابتسامة على وجهه
    But I. D rather not have him Children are like charming vampires that suck on your life with a smile... Open Subtitles الأطفال هم مثل مصاصي الدماء السحرة التي تمتص حياتك مع ابتسامة
    True... While WE can't take anything with a smile... Open Subtitles اوافقك الرأي , بينما نحن لا نستطيع أخذ الأمور مع ابتسامة
    Then he slithered and slunk, with a smile most unpleasant around each Who home, and he took every present. Open Subtitles ثم انزلق وتسلل مع ابتسامة خبيثة غير سارة حول كل البيوت وقد أخذ كل هداياهم
    Door-To-Door Service with a smile. Open Subtitles من الباب لباب, خدمة مع ابتسامة
    You know, to someone who thinks back on me with a smile even though we've long since gone our separate ways. Open Subtitles تعلمون، لشخص الذي يفكر مرة أخرى على لي... ... مع ابتسامة على الرغم من أننا قد منذ زمن طويل ذهب كل منا في طريقه.
    When he's trapped, I'll look at him with a smile. Open Subtitles وعندما أوقع به, سأنظر إليه مع ابتسامة.
    ♪ She can kill with a smileOpen Subtitles ♪ وقالت إنها يمكن أن تقتل مع ابتسامة
    Okay, now I want you to try it with a big smile on your face. Open Subtitles حسنا الان اريد منك ان تجرب هذا مع ابتسامة كبيرة على وجهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus