"مع اتحاد نهر مانو" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Mano River Union
        
    UNOWA also developed a joint cooperation framework with the Mano River Union aimed at peace and security within the Union. UN ووضع المكتب أيضا إطارا للتعاون المشترك مع اتحاد نهر مانو يرمي إلى كفالة السلام والأمن داخل الاتحاد.
    Following calls for it to engage at the subregional level, the Commission has expanded its efforts to develop more concrete collaboration with the Mano River Union. UN وعقب النداءات التي وُجِّهت للجنة بناء السلام بالمشاركة على المستوى دون الإقليمي، قامت اللجنة بتوسيع نطاق جهودها للتعاون بشكل ملموس أكثر مع اتحاد نهر مانو.
    :: 2 strategic planning meetings held with the Mano River Union and the African Union on the harmonization of joint mediation efforts and 1 joint workshop held on lessons learned from joint mediation efforts UN :: عقد اجتماعين للتخطيط الاستراتيجي مع اتحاد نهر مانو والاتحاد الأفريقي بشأن مواءمة جهود الوساطة المشتركة، وعقد حلقة عمل مشتركة بشأن الدروس المستفادة من جهود الوساطة المشتركة
    :: 1 working-level meeting held with the Mano River Union for the implementation of the joint UNOWA/Mano River Union framework for cooperation on peace and security in West Africa UN :: عقد اجتماع عمل مع اتحاد نهر مانو لتنفيذ الإطار المشترك بين مكتب الأمم المتحدة لغـرب أفريقيا واتحاد نهـر مانو المتعلق بالتعاون في مجالي السلام والأمن في غرب أفريقيا
    :: 2 strategic planning meetings held with the Mano River Union and the African Union on harmonization of joint mediation efforts, and 1 joint workshop conducted on lessons learned from joint mediation efforts UN :: عقد اجتماعين للتخطيط الاستراتيجي مع اتحاد نهر مانو والاتحاد الأفريقي بشأن مواءمة جهود الوساطة المشتركة وحلقة عمل مشتركة بشأن الدروس المستفادة من جهود الوساطة المشتركة
    :: 1 working-level meeting held with the Mano River Union for the implementation of the joint UNOWA/ Mano River Union framework for cooperation on peace and security in West Africa UN :: عقد اجتماع عمل مع اتحاد نهر مانو بشأن تنفيذ إطار التعاون المشترك بين مكتب الأمم المتحدة في غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو المتعلق بالسلام والأمن في غرب أفريقيا
    36. In comparison to collaboration with ECOWAS, work with the Mano River Union is underdeveloped. UN 36 - أما عمل المكتب مع اتحاد نهر مانو فإنه غير متطور بالمقارنة مع تعاونه مع ' إيكوواس`.
    :: Monitoring regional and subregional issues as well as supporting efforts of the Government of Sierra Leone to address cross-border threats through Sierra Leone/Liberia cross-border meetings and quarterly meetings with the Mano River Union and the Makona River Union UN :: رصد المسائل الإقليمية ودون الإقليمية فضلا عن دعم جهود حكومة سيراليون في التصدي للأخطار عبر الحدود من خلال الاجتماع المتعلق بالحدود المشتركة بين سيراليون وليبريا وبعقد اجتماعات فصلية مع اتحاد نهر مانو واتحاد نهر ماكونا
    :: Monitor regional and subregional issues and support efforts of the Government of Sierra Leone to address cross-border threats, through Sierra Leone/Liberia cross-border meetings and quarterly meetings with the Mano River Union and the Makona River Union UN :: رصد المسائل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي ودعم الجهود التي تبذلها حكومة سيراليون لمعالجة التهديدات العابرة للحدود، من خلال الاجتماعات المتعلقة بالحدود المشتركة بين سيراليون وليبريا والاجتماعات الفصلية مع اتحاد نهر مانو واتحاد نهر ماكونا
    :: 1 working-level meeting with the Mano River Union for the implementation of the joint UNOWA/Mano River Union framework for cooperation on peace and security in West Africa UN * عقد اجتماع عمل مع اتحاد نهر مانو لتنفيذ الإطار المشترك بين مكتب الأمم المتحدة لغــرب أفريقيــا واتحــاد نهـــر مانـــو المتعلــق بالتعــاون فــي مجالــي السلام والأمن في غرب أفريقيا؛
    :: Monthly meeting held with UNMIL and quarterly meetings held with the Mano River Union on regional and subregional issues, and provision of support to the efforts of the Government of Sierra Leone to address cross-border threats through Sierra Leone/Liberia cross-border monthly meetings UN :: عقد اجتماع شهري مع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا واجتماعات فصلية مع اتحاد نهر مانو بشأن المسائل الإقليمية ودون الإقليمية، وتقديم الدعم للجهود التي تبذلها حكومة سيراليون للتصدي للتهديدات العابرة للحدود من خلال عقد اجتماعات شهرية عابرة للحدود بين سيراليون وليبريا
    In conjunction with UNOCI and UNOWA, UNMIL will strengthen its engagement with the Mano River Union and the Economic Community of West African States in support of the implementation of a regional security strategy. UN وستقوم البعثة، جنبا إلى جنب مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، بتعزيز مشاركتها مع اتحاد نهر مانو والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا دعما لتنفيذ استراتيجية أمنية على الصعيد الإقليمي.
    19. During the budget period, UNMIL will also review its regional engagement with the Mano River Union and the Economic Community of West African States, within the overall context of a regional security strategy led by the United Nations Office for West Africa. UN 19 - وخلال فترة الميزانية، ستستعرض البعثة أيضا تعاونها الإقليمي مع اتحاد نهر مانو والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في إطار السياق العام للاستراتيجية الأمنية الإقليمية التي يقودها مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    36. UNMIL will also review its regional engagement with the Mano River Union and the Economic Community of West African States (ECOWAS), within the overall context of a UNOWA-led regional security strategy, to build on existing security frameworks and generate discussions for post-UNMIL over-the-horizon cooperation and support to Liberia. UN 36 - وستستعرض البعثة أيضا تعاونها مع اتحاد نهر مانو والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في إطار السياق العام للاستراتيجية الأمنية الإقليمية التي يقودها مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، من أجل الاستفادة من الأطر الأمنية القائمة وإثارة مناقشات بشأن آفاق التعاون مع ليبريا ودعمها في مرحلة ما بعد البعثة.
    UNOWA has also continued to collaborate with the Mano River Union, the Open Society Initiative for West Africa, and UNOCI on follow-up to the recommendations emanating from the conferences on impunity, justice and human rights, held in Bamako in December 2011, and on elections and stability, held in Praia in May 2012. UN وواصل مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا أيضا التعاون مع اتحاد نهر مانو ومبادرة المجتمع المفتوح في غرب أفريقيا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، على متابعة التوصيات المنبثقة من المؤتمر المعني بمسائل الإفلات من العقاب والعدالة وحقوق الإنسان المعقود في باماكو في كانون الأول/ديسمبر 2011، والمؤتمر المعني بالانتخابات والاستقرار المعقود في برايا في أيار/مايو 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus