"مع اتفاقيتي بازل واستكهولم" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Basel and Stockholm conventions
        
    This technical assistance programme focuses on fewer activities while continuing to cover the major challenges and takes into consideration joint activities with the Basel and Stockholm conventions. UN ويركز برنامج المساعدة التقنية هذا على عدد أقل من الأنشطة، لكنه يواصل تغطية التحديات الرئيسية ويأخذ في الاعتبار الأنشطة المشتركة مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    In close collaboration with the Basel and Stockholm conventions, more capacity-building activities on the clearing-house mechanism are planned for 2011. UN ويُعتزم القيام بمزيد من أنشطة بناء القدرات بشأن آلية تبادل المعلومات المشتركة بالتعاون الوثيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    The programme also took into consideration new elements, such as the efforts to enhance cooperation and coordination with the Basel and Stockholm conventions. UN وقد أخذ البرنامج في الاعتبار أيضاً عناصر جديدة، مثل الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions. UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    A concept note was developed proposing to convene this as a joint activity together with the Basel and Stockholm conventions and to establish a group of experts to cover implementation issues under all three conventions. UN وقد وضعت مذكرة مفاهيمية تقترح عقد هذا الاجتماع كنشاط مشترك جنباً إلى جنب مع اتفاقيتي بازل واستكهولم وإنشاء فريق خبراء يغطي قضايا التنفيذ في إطار الاتفاقيات الثلاث.
    Clearing house mechanism: establish in cooperation with the Basel and Stockholm conventions a clearing-house mechanism that provides online access to information and facilities that assist parties to implement the Convention. UN آلية تبادل المعلومات: إنشاء آلية لتبادل المعلومات بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم من شأنها توفير الحصول المباشر على المعلومات والتسهيلات التي من شأنها أن تساعد الأطراف على تنفيذ الاتفاقية.
    (iii) In coordination with the Basel and Stockholm conventions and ICCM, by inviting GEF to establish a new focal area relevant to the sound management of chemicals throughout their life cycles, and to consider becoming a financial mechanism of the Rotterdam Convention. Acronyms and abbreviations UN `3` بالقيام بدعوة مرفق البيئة العالمية، بالتشاور مع اتفاقيتي بازل واستكهولم والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، إلى إنشاء مجال تركيز جديد يتصل بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورات حياتها والنظر في التحول إلى آلية مالية لاتفاقية روتردام.
    The focus of the first goal is to align and integrate, as far as possible, the Rotterdam Convention component with the joint clearing-house mechanism and to develop areas of convergence in terms of information exchange with the Basel and Stockholm conventions. UN 16 - سينصب تركيز الغاية الأولى في مواءمة مكون اتفاقية روتردام، وتكامله بقدر الإمكان، مع آلية تبادل المعلومات المشتركة وتطوير مجالات التقارب فيما يتعلق بتبادل المعلومات مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    More specifically, it included two new priority areas (activities 18 and 38) that related to the establishment of, and training on, a clearing-house mechanism for the Rotterdam Convention, in cooperation with the Basel and Stockholm conventions. UN وعلى نحو أكثر تحديداً، تضمنا مجالين جديدين من مجالات الأولوية (النشاطان 18 و38) يرتبطان بإنشاء آلية تبادل معلومات لاتفاقية روتردام والتدريب عليها، وذلك بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    The Secretariat has participated, jointly with the Basel and Stockholm conventions, in Green Customs initiative workshops in India, Kenya, Mongolia, Nigeria and Qatar in 2009 and in the Dominican Republic, Malawi, Maldives and Viet Nam in 2010. UN شاركت الأمانة بصورة مشتركة مع اتفاقيتي بازل واستكهولم في تنظيم حلقات العمل المعنية بشأن مبادرة الجمارك الخضراء في الهند، كينيا، منغوليا، نيجيريا وقطر في 2009 وفي جمهورية الدومينيكان، ملاوي، وجزر المالديف وفييت نام في 2010 .
    In coordination with the Basel and Stockholm conventions and the International Conference on Chemicals Management, develop a proposal to GEF for it to establish a new focal area relevant to the sound management of chemicals throughout their life cycles, and request GEF to consider becoming a financial mechanism of the Rotterdam Convention. UN (ج) أن يضع، بالتنسيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، مقترحاً لمرفق البيئة العالمية بشأن قيامه بإنشاء مجال محوري جديد وثيق الصلة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورة حياتها، وأن يطلب إلى مرفق البيئة العالمية أن ينظر في أن يصبح آلية مالية لاتفاقية روتردام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus