"مع احتياجات المنظمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the needs of the Organization
        
    • to the needs of the Organization
        
    • with organizational needs
        
    The Administration was confident that the strategy was consistent with the needs of the Organization. UN وتثق الإدارة بأن الاستراتيجية متسقة مع احتياجات المنظمة.
    To enhance delivery and the effectiveness of the organization, it calls on human resources to be aligned with the needs of the Organization. UN وتعزيزا لفعالية المنظمة ولقدرتها على التنفيذ، تدعو الخطة الاستراتيجية إلى مواءمة الموارد البشرية مع احتياجات المنظمة.
    While there was progress in mainstreaming gender in UNDP work, the pace was not commensurate with the needs of the Organization. UN وفي حين أُحـرز تقدم في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في أعمال البرنامج الإنمائي، لم تكن السرعة متناسبة مع احتياجات المنظمة.
    Surely, it was for staff members to adapt themselves to the needs of the Organization and not the other way round. UN ومن المؤكد أن الموظفين هم الذين يتعين عليهم التكيف مع احتياجات المنظمة وليس العكس.
    97. Profound changes have occurred in the area of human resources to align the profiles and competencies of staff with organizational needs. UN 97 - حدثت تغيرات عميقة في مجال الموارد البشرية لمواءمة خصائص الموظفين وكفاءاتهم مع احتياجات المنظمة.
    The incumbents would be responsible for establishing, managing and maintaining strategic relationships with customers across the Organization in order to ensure alignment of ICT solutions with the needs of the Organization. UN وسيتولى شاغلها مسؤولية إقامة علاقات استراتيجية وإدارتها والإبقاء عليها مع العملاء على نطاق المنظمة بغرض كفالة مواءمة الحلول في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع احتياجات المنظمة.
    Those proposals were aimed at strengthening current and future human capital and better aligning the human resources framework with the needs of the Organization. UN واستهدفت تلك المقترحات تعزيز رأس المال البشري في الوقت الحاضر والمستقبل، ومواءمة إطار الموارد البشرية على نحو أفضل مع احتياجات المنظمة.
    162. To enhance the delivery and effectiveness of UNDP work, human resources have to be aligned with the needs of the Organization. UN 162 - وبهدف النهوض بإنجاز عمل البرنامج الإنمائي وفعاليته، يتعين مواءمة الموارد البشرية مع احتياجات المنظمة.
    131. To enhance the delivery and effectiveness of UNDP work, human resources have to be aligned with the needs of the Organization. UN 131 - وتعزيزا لإنجاز عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفعاليته، يتعين مواءمة الموارد البشرية مع احتياجات المنظمة.
    138. To enhance delivery and effectiveness, human resources have to be aligned with the needs of the Organization. UN 138 - ويستلزم تحسين الإنجاز والفاعلية تحقيق اتساق الموارد البشرية مع احتياجات المنظمة.
    The Board was made up of individuals who might not be fully aware of United Nations procedures, and national practices must sometimes be tailored to the needs of the Organization. UN وقال إن المجلس يتكون من أشخاص قد لا تكون لديهم دراية كاملة بإجراءات اﻷمم المتحدة، وإنه يجب في بعض اﻷحيان مواءمة الممارسات الوطنية مع احتياجات المنظمة.
    Experiences of the United Nations system will have to be assessed with a view to learning from best practices and to continuously adapt the results approach to the needs of the Organization and Member States. UN ويلزم تقييم التجارب التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة بغية التعلم من أفضل الممارسات ومواصلة مواءمة النهج القائم على النتائج مع احتياجات المنظمة والدول الأعضاء.
    Member States should work determinedly with the Secretary-General to improve budget and human resource rules in order to better tailor them to the needs of the Organization. UN وينبغي أن تعمل الدول الأعضاء بتصميم مع الأمين العام لتحسين قواعد الميزانية والموارد البشرية من أجل أن تتناسب مع احتياجات المنظمة بشكل أفضل.
    46. Managed mobility would also complement the Secretariat-wide learning and career support strategy, which seeks to support staff in the acquisition of new skills, knowledge and experience in the Organization, while ensuring that the career development of individual staff is aligned with organizational needs. UN 46 - وسيكمل التنقل المنظم أيضا استراتيجية التعلم والدعم الوظيفي على نطاق الأمانة العامة التي تسعى إلى دعم الموظفين في اكتساب مهارات ومعارف وخبرات جديدة في المنظمة، مع كفالة تواؤم التطوير الوظيفي لفرادى الموظفين مع احتياجات المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus