"مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • with other multilateral environmental agreements
        
    • with other relevant multilateral environmental agreements
        
    • with other multilateral environment agreements
        
    Cooperation with other multilateral environmental agreements should be preceded by concrete decisions of the Meeting of the Parties mandating such activity; UN ينبغي أن يسبق التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى مقررات فعلية من جانب مؤتمر الأطراف تُفوض بهذا الشأن؛
    Synergies with other multilateral environmental agreements (MEAs) UN :: التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Working with other multilateral environmental agreements should not be considered because it would dilute the mission of the Fund; UN ينبغي عدم النظر في العمل مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى حيث إن ذلك سوف يقلل من تركيز مهمة الصندوق؛
    Information sharing with other relevant multilateral environmental agreements UN تقاسم المعلومات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Integration of the communication strategy into work undertaken by the Secretariat and Parties at the regional and national levels; greater awareness of the Basel Convention among target audiences achieved by producing and disseminating videos, posters, exhibition materials, leaflets, brochures, photo archive, Secretariat presentation and the Basel Convention Bulletin and joint tool kit with other multilateral environment agreements UN دمج استراتيجية الإعلام في عمل الأمانة والأطرف على المستويين الإقليمي والوطني؛ توسيع دائرة الوعي باتفاقية بازل لدى الجماهير المستهدفة وذلك بإنتاج وتوزيع أشرطة الفيديو، والملصقات، والمعارض، والكتيّبات، والنشرات، وأرشيف الصور، وعروض الأمانة، ونشرة اتفاقية بازل، ومجموعة الأدوات المشتركة مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Developing recommendations on the promotion of synergies with other multilateral environmental agreements (MEAs) UN وضع توصيات عن تعزيز التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Develop partnerships with other multilateral environmental agreements UN إقامة الشراكات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    (v) Exploring synergy with other multilateral environmental agreements at the national level; UN استكشاف أوجه التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى على الصعيد الوطني؛
    Development of partnerships with other multilateral environmental agreements UN 4 - إنشاء شراكات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    S4. Develop partnerships with other multilateral environmental agreements UN الفرع 4 - تطوير شراكات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    The Secretariat should coordinate with other multilateral environmental agreements on issues only when directed by the Meeting of the Parties; UN ينبغي أن لا تنسق الأمانة مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى بشأن القضايا إلاّ بناء على توصية من اجتماع الأطراف؛
    The Montreal Protocol should share its lessons with other multilateral environmental agreements and promote synergies with them, including in the areas of agriculture and resource mobilization; UN ينبغي لبروتوكول مونتريال أن يتقاسم ما اكتسبه من دروس مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى وتعزيز التآزر معها بما في ذلك في مجالات الزراعة وتعبئة الموارد؛
    Authority for cooperation with other multilateral environmental agreements should be provided on a case-by-case basis in order to avoid giving the Secretariat a broad policymaking role; UN ينبغي منح سلطة التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى على أساس كل حالة على حدة لتجنب منح الأمانة دور صنع السياسات واسع النطاق؛
    4. Potential opportunities discussed with other multilateral environmental agreements UN 4- الفرص المحتملة التي تمت مناقشتها مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    The sheer number of meetings relative to the limited staff numbers combined with the Secretariat's need to be fully engaged within its office to perform the primary work which it carries out for the Parties at their behest also serve as limiting factors in improving cooperation and coordination with other multilateral environmental agreements. UN ولذلك فإن مجرد عدد الاجتماعات بالمقارنة بعدد الموظفين المحدود فضلاً عن حاجة الأمانة إلى أن تعمل بصورة كاملة من مكتبها على أداء عملها الرئيسي التي تضطلع به لخدمة الأطراف بناء على طلبها تمثل أيضاً عوامل مقيدة للنهوض بالتعاون والتنسيق مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى.
    There appeared to be consensus that appropriate cooperation and synergy with other multilateral environmental agreements was fundamental and was desired by all participants. UN 8 - يبدو أنه كان هناك توافق في الآراء بأن التعاون والتآزر الملائمين مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى أمر أساسي ومنشود من جانب جميع المشاركين.
    S4N. Develop partnerships with other multilateral environmental agreements UN ت 4 ج() تطوير شراكات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى()
    S4N. Develop partnerships with other multilateral environmental agreements UN ت 4 ج() تطوير شراكات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى()
    Information sharing with other relevant multilateral environmental agreements UN تقاسم المعلومات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Information sharing with other relevant multilateral environmental agreements UN تقاسم المعلومات مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى
    Integration of the communication strategy into work undertaken by the Secretariat and Parties at the regional and national levels, greater awareness of the Basel Convention among all target audiences achieved through production and dissemination of videos, posters, exhibition materials, leaflets, brochures, photo archive, Secretariat presentation and the Basel Convention Bulletin and joint tool kit with other multilateral environment agreements UN دمج استراتيجية الإعلام في عمل الأمانة والأطرف على المستويين الإقليمي والوطني؛ توسيع دائرة الوعي باتفاقية بازل لدى الجماهير المستهدفة وذلك بإنتاج وتوزيع أشرطة الفيديو، والملصقات، ومواد المعارض، والكتيّبات، والنشرات، وأرشيف الصور، وعروض الأمانة، ونشرة اتفاقية بازل، ومجموعة الأدوات المشتركة مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus