"مع الجامعات وغيرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • with universities and other
        
    An open line of communication is maintained with universities and other educational institutions in the region. UN وتقام اتصالات مستمرة ومفتوحة مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في المنطقة.
    A continuous communication link is maintained with universities and other educational institutions in the region. UN وتقام اتصالات مستمرة مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في المنطقة.
    The Office of the Registrar maintains an open line of communication with universities and other educational institutions in the region. UN ويحتفظ مكتب رئيس قلم المحكمة بخط إعلامي مفتوح مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في المنطقة.
    Open lines of communication are maintained with universities and other educational institutions in the region. UN وثمة خطوط مفتوحة للاتصال مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في المنطقة.
    An open line of communication is maintained with universities and other educational institutions in the region. UN وثمة خط مفتوح للاتصال ما زال قائماً مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في المنطقة.
    Simultaneously, the Institute continued its cooperation with universities and other academic and research institutions on issues of common concern in crime prevention and criminal justice. UN وفي الوقت ذاته أيضا، واصل المعهد تعاونه مع الجامعات وغيرها من المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات البحث بشأن مسائل الاهتمام المشترك في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    18. As part of its GFAs, UNIDO began a process of developing strategic research partnerships with universities and other centres of excellence in the research community in 1999. UN 18- بدأت اليونيدو في عام 1999، في اطار أنشطـة المحفل العالمي التي تضطلع بها، عملية تكوين شراكات في مجال البحوث الاستراتيجية مع الجامعات وغيرها من مراكز التفوق الموجودة في الأوساط البحثية.
    Promotion of refugee law and increased information campaigns. Number of joint training/promotion programmes with universities, and other institutions; UN • الترويج لقانون اللاجئين وزيادة الحملات الإعلامية. • عدد برامج التدريب/الترويج المشتركة مع الجامعات وغيرها من المؤسسات؛
    Since the summer of 1997, in conjunction with universities and other approved academic bodies, the Ministry has offered introductory improvement courses to the new study programmes free of charge for teachers in the first to fifth years of primary school and, in the summer of 1998, to firstyear teachers in secondary school. UN ومنذ صيف عام 1997، وفّرت الوزارة، بالتعاون مع الجامعات وغيرها من الهيئات الأكاديمية، دورات تدريبية مجانية بخصوص برامج الدراسة الجديدة لمدرسي الصفوف الابتدائية من الأول إلى الخامس، ووفّرت سنة 1998 دروسا مماثلة لمدرسي الصف الثانوي الأول.
    A continuous communication link was maintained with universities and other educational institutions in Kenya, Uganda, Burundi, Rwanda and the United Republic of Tanzania, and a drawing and essay competition on the Tribunal for primary and secondary school students in the region was organized. UN ويجري الحفاظ على اتصالات مستمرة مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية في كينيا وأوغندا وبوروندي ورواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، ونُظمت مسابقة أخرى للرسم وكتابة المقالات بشأن المحكمة لطلاب المدارس الابتدائية والثانوية في المنطقة.
    Collaboration efforts in education, the involvement of the NGO community and cooperation with universities and other institutions were described in detail by several Parties (Eritrea, Kenya, Kyrgyzstan, The former Yugoslav Republic of Macedonia) and mentioned by others. UN ووصفت بعض الأطراف (إريتريا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، قيرغيزستان، كينيا) بالتفصيل جهود التعاون في مجال التعليم، واشتراك المنظمات غير الحكومية فيها، والتعاون مع الجامعات وغيرها من المؤسسات، وأشارت أطراف أخرى أيضاً إلى هذه الجهود.
    (c) Called for the development of relationships with universities and other institutions of learning to undertake research that assist indigenous women's organizations in identifying and effectively utilizing available education resources and programmes, and promoting capacity-building through fellowships and grants; UN )ج) دعا إلى إقامة علاقات مع الجامعات وغيرها من المؤسسات التعليمية بغرض إجراء أبحاث تساعد منظمات نساء الشعوب الأصلية على تحديد الموارد والبرامج المتاحة والاستفادة منها بكفاءة، والترويج لبناء القدرات من خلال توفير الزمالات والمنح()؛
    Add the following indicator of achievement: " (b) (iii) Proposals and measures, in cooperation with universities and other institutions, if appropriate, aimed at reducing the backlog in the publication of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the United Nations Juridical Yearbook " . UN يضاف مؤشر الإنجاز التالي: " (ب) ' 3` المقترحات والتدابير المتخذة بالتعاون مع الجامعات وغيرها من المؤسسات، حسب الاقتضاء، التي تستهدف تقليص حجم المنشورات غير المنجزة لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والحولية القانونية للأمم المتحدة " .
    Add the following indicator of achievement: " (b) (iii) Proposals and measures, in cooperation with universities and other institutions, if appropriate, aimed at reducing the backlog in the publication of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the United Nations Juridical Yearbook " UN 18 - يضاف مؤشر الإنجاز التالي: " (ب) ' 3` المقترحات والتدابير المتخذة بالتعاون مع الجامعات وغيرها من المؤسسات حسب الاقتضاء، التي تستهدف تقليص حجم المنشورات غير المنجزة لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والحولية القانونية للأمم المتحدة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus