"مع الحظ" - Traduction Arabe en Anglais

    • With luck
        
    • with fortune
        
    • with any luck
        
    [With luck...] [he'll eat one of us and spit the other out.] Open Subtitles مع الحظ هو سيأكل واحد منا، ويبصق الآخر خارجاً
    She and the boy have a close bond, so With luck, she'll lead you to him. Open Subtitles هي والصبي لها ارتباط وثيق لذا مع الحظ ،سوف تقودك أليه
    With luck, maybe it will helicopter or drone... who can look down through the trees here... Open Subtitles مع الحظ ربما يُرسلون بضعة مروحيات او عربات مصفحة .من يستطيع النظر هنا من خلال تلك الأشجار الكثيفة
    With luck, the combination will cause severe stomach pains and vomiting. Open Subtitles مع الحظ,هذا الخليط سيسبب ألم في المعده وتقيؤ.
    With luck, this may be a safer place to raise a family. Open Subtitles مع الحظ ، قد يكون هذا المكان أكثر أمانا في تربية الأسرة
    With luck, there's enough time for pollination before the biting wind kills the flowers. Open Subtitles مع الحظ ، هنالك متّسع من الوقت للتلقيح قبل أن تقتل الرّياح القارصة الزهور
    But in a few days With luck, she'll be okay. Open Subtitles لا كن في الايام القادمة مع الحظ سوف تكون بخير
    With luck, we'll deliver the catch and set the market. Open Subtitles مع الحظ , نحن سنوصّل ما اصطدنا ونضعه في السوق
    And perhaps With luck, he will one day be a free man. Open Subtitles وربما مع الحظ فإنه سيكون حرًا يومًا ما
    What else rhymes With luck? Open Subtitles أعتقد بأن "تيمى" خرج من السرير مجددا ماذا قلت؟ - .متناسب مع الحظ -
    With luck, we'll reach Camelot tomorrow. Open Subtitles مع الحظ, سنصل إلى كاميلوت غداً.
    But With luck, he will fall in battle, and soon. Open Subtitles ولكن مع الحظ سوف يسقط في المعركة قريباً
    And maybe With luck, a few nuggets of my wisdom. Open Subtitles و ربّما مع الحظ بعض من من حكمتي
    With luck... and a fair auction. Open Subtitles مع الحظ .. و مزاد عادل
    So, With luck and a little bit of... Open Subtitles اذا ، مع الحظ والقليل من ..
    You remove as much of the tumor as possible, and With luck... Open Subtitles و تزيل ما يمكن من الورم, و مع الحظ...
    - With luck, forward. Open Subtitles - مع الحظ, قدما -
    So how could the Yangs meet with fortune? Open Subtitles إذًا كيف يمكن (آل يانغ) يجتمعون مع الحظ السعيد؟
    So, with any luck, this little hiccup just stays between the two of us. Open Subtitles لذلك، مع الحظ ..أي شيء صغير تعرفية يبقى بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus