"مع الكحول" - Traduction Arabe en Anglais

    • with alcohol
        
    • with the alcohol
        
    Not a good idea to mix Tegretol with alcohol. Open Subtitles ليس فكرة جيدة أن تمزج التيجريتول مع الكحول
    Yes, I-I've had alc problems with alcohol in the past. Open Subtitles نعم, لقد كان لدي مشكلة مع الكحول في الماضي
    Maybe next time you should try it with alcohol Open Subtitles لربما في المرة القادمة عليك تجربتها مع الكحول
    I don't know why. It's not like we have a problem with alcohol. Open Subtitles لا اعرف لماذا , ليس وكأنه لدينا مشكلة مع الكحول
    It says don't take it with alcohol, but you should take it with alcohol. Open Subtitles انها تقول لا تأخذها مع الكحول لكن عليك ان تاخذها مع الكحول
    You allowed your father to take narcotics with alcohol? Open Subtitles هل سمحت لأبيك أن يأخذ أدويته المسكنة مع الكحول ؟
    Everything better with alcohol. Open Subtitles كل شيء أفضل، مع الكحول الرياضة مملّة للغاية
    Do not mix with alcohol. Open Subtitles وانخفاض ضغط الدم، و لا تخلطها مع الكحول.
    Now, some guys are able to shed it with alcohol. Open Subtitles فان بعض اللاعبين قادرون على اسقاطك مع الكحول
    And if taken together with alcohol, a person might not know what he's doing. Open Subtitles وإن أُخذت مع الكحول.. فإن الشخصَ قد لا يعرف ماذا فعل.
    She had taken several painkillers with alcohol before she got behind the wheel. Open Subtitles لقد تناولت العديد من مسكنات الألم مع الكحول قبل أن تجلس خلف عجلة القيادة
    Anyway, I was there for pills. I've never had a problem with alcohol. Open Subtitles على كل حال.انا كنت هناك بسبب الحبوب انا لم تكن معي مشكلة مع الكحول ابدا
    - and choking themselves for a buzz. - Combined with alcohol, it could be fatal. Open Subtitles .و يخنق نفسه في حالة سكر خلطها مع الكحول, قد تكون هي سبب الوفاة
    He has an intimate relationship with alcohol, so I figured I'd check all the bars first. Open Subtitles لديه علاقة حميمة مع الكحول لذلك أنا تفقدت جميع الحانات هنا
    Oh. I'm drinking wine. I don't think you're supposed to mix pills with alcohol. Open Subtitles أنا أشرب النبيذ ، و لا أعتقد أنك تحبّذ ان يختلط الدواء مع الكحول
    Would you be good enough to describe the effect of these things... when taken with alcohol? Open Subtitles لقد وصفت تأثير هذا الدواء بما فيه الكفاية عندما يتم تناولها مع الكحول
    You don't want to be mixing those with alcohol, man. Open Subtitles لاتريد أن تخلط هذه مع الكحول يارجل
    Worst thing about the food in Saudi... you can't wash it down with alcohol to kill the taste. Open Subtitles أسوأ شيء عن الطعام في السعودية... لا يمكنك غسل عليه مع الكحول لقتل الذوق.
    Now, GHB gives the user a feeling of euphoria, but take it in combination with alcohol and you stop breathing. Open Subtitles في حفلة للشركة لذا استقلت الان (جي اتش بي) تعطي المتعاطي شعور بالنشوة وتعاطيها مع الكحول يوقف التنفس
    By the way, when they say, "Do not mix with alcohol," Open Subtitles بالمناسبة، عندما يقولون لا تخلطها مع الكحول...
    You mixed athenol and nitric acid with the alcohol. Open Subtitles لقد قمت بخلط الأثينول وحمض النيتريك مع الكحول وربما أضفت مكسب طعم للكحول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus