"مع المجلس التنفيذي على" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Executive Board on
        
    • with the Executive Council to
        
    (i) Monitor and track all the variables impacting on the going concern assumptions; and (ii) agree with the Executive Board on a timeframe for rebuilding of the operational reserve. UN ' 1` رصــد وتتبـــع جميـــع المتغيرات التـي تؤثر على افتراضات الشواغل القائمة؛ ' 2` الاتفاق مع المجلس التنفيذي على إطار زمنـي لإعادة بنـاء الاحتياطي التشغيلي.
    7. Requests UNDP to consult with the Executive Board on a regular basis to inform Members States of progress made in implementing the present decision and to take their views into full consideration. UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي التشاور مع المجلس التنفيذي على أساس منتظم من أجل إحاطة الدول الأعضاء بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وأن يأخذ آراءها في الاعتبار بصورة تامة.
    7. Requests UNDP to consult with the Executive Board on a regular basis to inform Members States of progress made in implementing the present decision and to take their views into full consideration. UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي التشاور مع المجلس التنفيذي على أساس منتظم من أجل إحاطة الدول الأعضاء بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وأن يأخذ آراءها في الاعتبار بصورة تامة.
    7. Requests UNDP to consult with the Executive Board on a regular basis to inform Members States of progress made in implementing the present decision and to take their views into full consideration. UN 7 - يطلب إلى البرنامج الإنمائي التشاور مع المجلس التنفيذي على أساس منتظم من أجل إحاطة الدول الأعضاء بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وأن يأخذ آراءها في الاعتبار بصورة تامة.
    As previously reported, it decided in 2012 to work with the Executive Council to set up a committee that would deal with the requirements of the United States Foreign Account Tax Compliance Act. UN وكما ورد سابقاً، فقد تقرر في عام 2012 أن تعمل مع المجلس التنفيذي على إنشاء لجنة يُناط بها التعامل مع متطلبات قانون الولايات المتحدة بشأن الامتثال الضريبي للحسابات المالية الأجنبية.
    693. In paragraph 63 of the report, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it (a) monitor and track all variables affecting the going-concern assumptions and (b) agree with the Executive Board on a time frame for the rebuilding of the operational reserve. UN 693- في الفقرة 63 من التقرير، وافق المكتب على توصية المجلس بـ (أ) رصد جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات الاستمرارية، (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على إطار زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    (c) Monitor and track all the variables affecting the going-concern assumptions and agree with the Executive Board on a time frame for the rebuilding of the operational reserve (para. 63); UN (ج) رصد وتتبع جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات المنشأة القائمة والاتفاق مع المجلس التنفيذي على جدول زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي (الفقرة 63)؛
    63. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it (a) monitor and track all the variables affecting the going-concern assumptions and (b) agree with the Executive Board on a time frame for the rebuilding of the operational reserve. UN 63 - ووافق المكتب على توصية المجلس بـ (أ) رصد جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات المؤسسة القائمة و (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على إطار زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    UNOPS agreed with the BOA recommendation that it (a) monitor and track all the variables affecting the `going concern'assumptions, and (b) agree with the Executive Board on a time frame for rebuilding the operational reserve. UN وافق المكتب على توصية المجلس بـ (أ) رصد وتعقب جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات كون المكتب مؤسسة قائمة و (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على إطار زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    UNOPS would (a) monitor and track all the variables affecting the going-concern assumptions and (b) agree with the Executive Board on a time frame for rebuilding the operational reserve. UN وعلى المكتب أن يقوم بما يلي: (أ) رصد وتتبع جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات استمرارية المؤسسة؛ و (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على جدول زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    UNOPS would (a) monitor and track all the variables affecting the going-concern assumptions and (b) agree with the Executive Board on a time frame for the rebuilding of the operational reserve. UN وعلى المكتب أن يقوم بما يلي: (أ) رصد وتتبع جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات المنشأة القائمة؛ و (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على جدول زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    304. The Deputy Executive Director, Programmes, said that UNICEF would work with the Executive Board on operationalizing the strategic plan, particularly on monitoring progress on the results-based management component, which was new to this plan. UN 304 - وقالت نائبة المدير التنفيذي لشؤون البرامج إن اليونيسيف ستعمل مع المجلس التنفيذي على وضع الخطة الاستراتيجية موضع التنفيذ، ولا سيما فيما يتعلق برصد التقدم المحرز في عنصر الإدارة القائمة على النتائج، الذي يعد عنصرا جديدا في هذه الخطة.
    Recommendation of the Board of Auditors: UNOPS agreed with the recommendation that it (a) monitor and track all the variables having an impact on the `going concern'assumptions; and (b) agreed with the Executive Board on a time frame for rebuilding the operational reserve. UN توصية مجلس مراجعي الحسابات: وافق المكتب على توصية المجلس بالقيام بما يلي: (أ) رصد وتتبُّع جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات استمرارية المؤسسة القائمة، (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على إطار زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    695. In paragraphs 18 (c) and 63, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) monitor and track all the variables affecting the going-concern assumptions; and (b) agree with the Executive Board on a time frame for the rebuilding of the operational reserve. UN 695- في الفقرتين 18 (ج) و 63، وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بما يلي: (أ) برصد وتتبع جميع المتغيرات التي تؤثر في افتراضات المشروع الناجح؛ و (ب) الاتفاق مع المجلس التنفيذي على جدول زمني لإعادة بناء الاحتياطي التشغيلي.
    In an effort to strengthen the island's offshore financial services infrastructure, the Commission decided in 2012 to work with the Executive Council to set up a committee that would deal with the requirements of the United States Foreign Account Tax Compliance Act. UN وسعيا إلى تعزيز الهياكل الأساسية للخدمات المالية الخارجية للجزيرة، قررت المفوضية في عام 2012 العمل مع المجلس التنفيذي على إنشاء لجنة يُناط بها التعامل مع متطلبات قانون الولايات المتحدة بشأن الامتثال الضريبي للحسابات المالية الأجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus