In other news today, the queen's corgis, Milly and Tillie, returned from their world cruise with the Queen, aboard Her Majesty's yacht. | Open Subtitles | من اخبارنا الجديدة اليوم كلاب الملكة ميلي وتيلي عادوا من رحلتهم مع الملكة حول العالم على متن يخت صاحبة الجلالة |
You will have to reach the first base on time with the Queen. | Open Subtitles | يتحتّم عليكِ الوصول إلى القاعدة الأولى مع الملكة. |
When the drone mates with the Queen, his ejaculation is so explosive, it's audible to the human ear. | Open Subtitles | عندما يتزاوج ذكر النحل مع الملكة فإن قذفه يتفجر بقوة بصوت مسموع للأذن البشرية |
I have power only to rule but full control is still with Queen mother | Open Subtitles | لدي السلطة فقط للحكم ولكن السيطرة الكاملة لا تزال مع الملكة الأم |
I was with Regina when you were born. | Open Subtitles | ماذا تقول؟ كنت مع الملكة عندما كنت قد ولدت. |
The last I saw her, she was questioning the staff with the Queen. | Open Subtitles | آخر مرة شاهدتها كانت تستجوب الخدم مع الملكة |
See, those four are with the Queen, but these two... they're elves. | Open Subtitles | لا، ليس هم فقط أنظر هؤلاء مع الملكة لكن هذين من الجن |
He used to spend quality time with the Queen here. | Open Subtitles | اعتاد أن يقضي وقتاً مميزاً مع الملكة هنا |
And by the tone of your conversation with the Queen, I'd say you're out of favor. | Open Subtitles | ومن طريقة محادثتكِ مع الملكة فيتضح أنكِ تكادين أن تستقيلي. |
"It gives me the greatest pleasure and satisfaction to come here today with the Queen for the purpose of opening the British Empire Exhibition." | Open Subtitles | إنها سعادة عظيمة واستحسان بأن آتي هنا اليوم مع الملكة لهدف افتتاح معرض الإمبراطورية البريطانية |
I don't have time for tea with the Queen. | Open Subtitles | أنا لم يكن لديك الوقت ل الشاي مع الملكة. |
You've heard nothing of any connection with the Queen herself? | Open Subtitles | ألم تسمعي أيَّ شيء عن أية رابطة مع الملكة نفسها؟ |
This will kill the queen, and everything goes down with the Queen. | Open Subtitles | هذا سيقتل الملكة وكل شيء سيسقط مع الملكة |
I saw my cousin today, and she said she used to be with the Queen. | Open Subtitles | التقيت قريبتي اليوم، وقالت أنها كانت مع الملكة |
- did I Not tell You that if You argued with the Queen she'd be sure to have the upper hand? | Open Subtitles | ألم أقل لك إن تجادلت مع الملكة ستكون هي المهيمنة |
Even though it was an act to protect the Queen, if he was alone with the Queen for a few days... | Open Subtitles | على الرغم من أنه كان دافع لحماية الملكة إذا كان بمفرده مع الملكة لأيام |
I already told you, can't negotiate with the Queen. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ سلفاً بأنكِ لا تستطيعين التفاوض مع الملكة. |
One day soon I will rule France, with Queen Anne at my side. | Open Subtitles | يوم واحد سرعان ما سيحكم فرنسا، مع الملكة آن إلى جانبي. |
Wolsey conspired with Queen Catherine because he said it was the only way that he could be... | Open Subtitles | "ولسي" يتآمر مع الملكة "كاثرين", سيدي لقد قال إنها الطريقة التي يستطيع |
At least meet with Queen Kreeya and hear what she's offering you. | Open Subtitles | على الأقل تقابلوا مع الملكة (كرييا) و أسمعوا ما تعرضه عليكم |
She's going to stay with Regina for a little while. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى أن تكون مع الملكة لفترة من الوقت ". |
Francis. Just as you have. Speak to the Queen. | Open Subtitles | مثلك , تكلمى مع الملكة أنت المفضلة لديها |
We have our duty to the throne. We will stay with our queen. | Open Subtitles | واجبنا الدفاع عن العرش سنبقى مع الملكة |
I don't believe that you didn't have carnal knowledge of the Queen. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك لم تقم بإقامة علاقة جسدية مع الملكة |