"مع الملكة" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Queen
        
    • with Queen
        
    • with Regina
        
    • to the Queen
        
    • with our queen
        
    • knowledge of the Queen
        
    In other news today, the queen's corgis, Milly and Tillie, returned from their world cruise with the Queen, aboard Her Majesty's yacht. Open Subtitles من اخبارنا الجديدة اليوم كلاب الملكة ميلي وتيلي عادوا من رحلتهم مع الملكة حول العالم على متن يخت صاحبة الجلالة
    You will have to reach the first base on time with the Queen. Open Subtitles يتحتّم عليكِ الوصول إلى القاعدة الأولى مع الملكة.
    When the drone mates with the Queen, his ejaculation is so explosive, it's audible to the human ear. Open Subtitles عندما يتزاوج ذكر النحل مع الملكة فإن قذفه يتفجر بقوة بصوت مسموع للأذن البشرية
    I have power only to rule but full control is still with Queen mother Open Subtitles لدي السلطة فقط للحكم ولكن السيطرة الكاملة لا تزال مع الملكة الأم
    I was with Regina when you were born. Open Subtitles ماذا تقول؟ كنت مع الملكة عندما كنت قد ولدت.
    The last I saw her, she was questioning the staff with the Queen. Open Subtitles آخر مرة شاهدتها كانت تستجوب الخدم مع الملكة
    See, those four are with the Queen, but these two... they're elves. Open Subtitles لا، ليس هم فقط أنظر هؤلاء مع الملكة لكن هذين من الجن
    He used to spend quality time with the Queen here. Open Subtitles اعتاد أن يقضي وقتاً مميزاً مع الملكة هنا
    And by the tone of your conversation with the Queen, I'd say you're out of favor. Open Subtitles ومن طريقة محادثتكِ مع الملكة فيتضح أنكِ تكادين أن تستقيلي.
    "It gives me the greatest pleasure and satisfaction to come here today with the Queen for the purpose of opening the British Empire Exhibition." Open Subtitles إنها سعادة عظيمة واستحسان بأن آتي هنا اليوم مع الملكة لهدف افتتاح معرض الإمبراطورية البريطانية
    I don't have time for tea with the Queen. Open Subtitles أنا لم يكن لديك الوقت ل الشاي مع الملكة.
    You've heard nothing of any connection with the Queen herself? Open Subtitles ألم تسمعي أيَّ شيء عن أية رابطة مع الملكة نفسها؟
    This will kill the queen, and everything goes down with the Queen. Open Subtitles هذا سيقتل الملكة وكل شيء سيسقط مع الملكة
    I saw my cousin today, and she said she used to be with the Queen. Open Subtitles التقيت قريبتي اليوم، وقالت أنها كانت مع الملكة
    - did I Not tell You that if You argued with the Queen she'd be sure to have the upper hand? Open Subtitles ألم أقل لك إن تجادلت مع الملكة ستكون هي المهيمنة
    Even though it was an act to protect the Queen, if he was alone with the Queen for a few days... Open Subtitles على الرغم من أنه كان دافع لحماية الملكة إذا كان بمفرده مع الملكة لأيام
    I already told you, can't negotiate with the Queen. Open Subtitles لقد أخبرتكِ سلفاً بأنكِ لا تستطيعين التفاوض مع الملكة.
    One day soon I will rule France, with Queen Anne at my side. Open Subtitles يوم واحد سرعان ما سيحكم فرنسا، مع الملكة آن إلى جانبي.
    Wolsey conspired with Queen Catherine because he said it was the only way that he could be... Open Subtitles "ولسي" يتآمر مع الملكة "كاثرين", سيدي لقد قال إنها الطريقة التي يستطيع
    At least meet with Queen Kreeya and hear what she's offering you. Open Subtitles على الأقل تقابلوا مع الملكة (كرييا) و أسمعوا ما تعرضه عليكم
    She's going to stay with Regina for a little while. Open Subtitles سوف تذهب إلى أن تكون مع الملكة لفترة من الوقت ".
    Francis. Just as you have. Speak to the Queen. Open Subtitles مثلك , تكلمى مع الملكة أنت المفضلة لديها
    We have our duty to the throne. We will stay with our queen. Open Subtitles واجبنا الدفاع عن العرش سنبقى مع الملكة
    I don't believe that you didn't have carnal knowledge of the Queen. Open Subtitles لا أصدق بأنك لم تقم بإقامة علاقة جسدية مع الملكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus