"مع الموسيقى" - Traduction Arabe en Anglais

    • with music
        
    • to music
        
    • to the music
        
    It's 1 1:59 at Radio Free America, and this is Uncle Sam with music and the truth until dawn. Open Subtitles انها 1 01: 59 في إذاعة أمريكا الحرة، وهذا هو العم سام مع الموسيقى والحقيقة حتى الفجر
    Or, the part of God that concerns Himself with music. Open Subtitles أو جزء من الله أن يتعلق نفسه مع الموسيقى.
    About as well as you'd expect, you know, only with music. Open Subtitles كما معلومات فضلا تتوقعون، تعلمون، فقط مع الموسيقى.
    She had one of the most pure relationships to music, such an emotional relationship to music. Open Subtitles كانت لديها احد اكثر العلاقات صدقاً مع الموسيقى علاقه ذات شغف وعاطفه
    This firm cannot prosper nor long endure if it is perceived to be dancing to the music of a hurdy-gurdy. Open Subtitles هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي
    My funeral, such as it is, shall be a celebration of the life cycle, with music and dancing. Open Subtitles ويجب أن تكون جنازتي مثل احتفال استمرار دورة الحياة مع الموسيقى والرقص.
    A romantic dinner with music they like, and everything to remind them of why they fell in love! Open Subtitles عشاء رومانسي مع الموسيقى التي يحبون وكُل شيء يذكرهم كيف وقعوا في الحب
    If I continued with music, I would've ended up worse. Open Subtitles ، لو واصلت مع الموسيقى لانتهى بي الأمر على نحو أسوأ
    Or it can be read, and I think it should be read, in a much more ambiguous way, that with music, we cannot ever be sure. Open Subtitles وهذا ما أعتقده، بطريقة أكثر تعقيداً إننا مع الموسيقى لن نستطيع أبداً من التأكد
    VTR is standing by with music, animation, graphics... Open Subtitles المقطع المسجل في وضع الاستعداد مع الموسيقى والتحريك والرسوم
    A lot of shit, it had nothing to do with music. Open Subtitles الاشياء، و علاقة مع الموسيقى لا شيء.
    But we should throw a party, with music. Open Subtitles و لكن يجب أن نقيم حفلة مع الموسيقى
    Hey, excuse the hell out of me for trying to brighten your day with music, all right? Open Subtitles لمحاولتي في جعل يومكم مشرق مع الموسيقى
    A series of movements involving two partners with speed and rhythm much harmoniously with music. Open Subtitles بسرعه وإيقاع كثير وانسجام مع الموسيقى
    It's even sadder with music. Open Subtitles انه حتى اكثر حزناً مع الموسيقى
    We'll be there with music and drums. Open Subtitles .وسوف نكون هناك مع الموسيقى والطبول
    It seems so primitive, being in a crowd of strangers, gyrating to music. Open Subtitles لابد ان الأمر كان بدائياً جداً, أن تكوني بين جمعٍ من الغرباء, يصرخون مع الموسيقى
    She had laid out the entire road trip... and timed it to music she herself had put on CDs. Open Subtitles لقد أعدت الرحلة البرية كلها بنفسها و ضبطت توقيتها مع الموسيقى التي وضعتها بنفسها في الأسطوانة
    We, we could do this to music. Open Subtitles يمكننا أن تفعل هذا مع الموسيقى.
    Step to the music. Step to the music. Yeah. Open Subtitles امشى مع الموسيقى امشى مع الموسيقى , نعم
    The young crowd was just great. Everyone was swaying to the music. Open Subtitles وكان جمهور الشباب يتمايل مع الموسيقى
    Here, work to the music. Open Subtitles تفضل ،اعمل مع الموسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus