"مع بعض من" - Traduction Arabe en Anglais

    • with some of
        
    • with a few of
        
    • with a bunch of
        
    • with a little
        
    • with several other
        
    I had it transferred with some of his other effects. Open Subtitles طلبت تحويله إلى هنا مع بعض من متعلقاته الأخرى.
    Come join us. I'm here with some of the gang. Open Subtitles تعال أنضم الينا انا هنا مع بعض من العصابة
    To ensure expeditious processing, I established a special bench to deal with some of those applications. UN ولضمان التنفيذ السريع استحدثتُ وظيفة خاصة للتعامل مع بعض من تلك الطلبات.
    Some of these traitants have also confirmed having done business with some of the 10 companies and have shown their book records to the Group of Experts. UN وأكد بعض هؤلاء المتعاقدين أيضا أنهم زاولوا نشاطا تجاريا مع بعض من الشركات العشر، وأطلعوا فريق الخبراء على دفاترهم.
    They claim we've been making some unusual moves with some of our nukes. Open Subtitles يزعمون أننا كنا نقوم ببعض التحركات غير العادية مع بعض من نوكس لدينا.
    We'll then transfer them to the knife we procured, along with some of Autumn Dunbar's blood. Open Subtitles سنقوم بعد ذلك نقلها إلى السكين نحن المشتراة، جنبا إلى جنب مع بعض من الدم الخريف دنبار.
    He didn't know it, but he was on a collision course with some of the most powerful people on the planet. Open Subtitles لم يعرف بهذا, لكنه كان في مسار تصادمي مع بعض من أكثر الناس قوة على الكوكب
    He's had some pretty strange relationships with some of his patients. Open Subtitles أنه قد أقام عدة علاقات غريبة للغاية مع بعض من مرضاه
    I'm selling all the stuff we got from that storage unit we won along with some of your crap. Open Subtitles ابيع كل الأغراض التي حصلنا عليها من ذلك المستودع الذي ربحناه مع بعض من مقتنياتك.
    We're starting with some of the basic stuff, and then going to the good stuff, you know? Open Subtitles بدأنا مع بعض من الاساسيات، ثم الذهاب إلى الأشياء الجيدة؟
    I have a team of men after them with some of my best hounds. Open Subtitles لدي فريق من الرجال بعدهم مع بعض من أفضل كلاب الصيد بلدي.
    At that point, I'm friendly with some of the gang members, but I'm no closer to becoming one of them. Open Subtitles في هذه النقطة انا صديق مع بعض من العصابة لكنّي لست قريب لأصبح واحدًا منهم
    Owns a restaurant now popular with some of his ex-pat spy colleagues. Open Subtitles يمتلك مطعما الآن شعبية مع بعض من له بات السابقين الزملاء التجسس.
    Now, I can make you something, but I think we should just play with some of these wigs. Open Subtitles الآن، يمكنني عمل شيئا لكِ ولكن أعتقد أنه يجب علينا فقط اللعب مع بعض من هذه الباروكات
    Dealing with some of these ethnic types, blood tends to run a little hotter. Open Subtitles التعامل مع بعض من هذه الأنواع العرقية، الدم يميل إلى تشغيل قليلا أكثر سخونة.
    He hooked them up with some of the people he knew in the Mexican government. Open Subtitles مع بعض من الأشخاص الذين يعرفهم في الحكومة المكسيكية
    He needed your help with some of those things. Open Subtitles هو يحتاج مساعدتك مع بعض من هذه الاشياء.
    You'll soon realise that the likes of you and me we've got more in common with some of the cons. Open Subtitles عليك أن تدرك قريبا من أمثال لي ولكم لقد حصلنا على الكثير من القواسم المشتركة مع بعض من سلبيات.
    The containment protocols you pioneered have been very helpful, along with a few of our own. Open Subtitles بروتوكولات الحماية الاي بدأتها ، كانت مفبدة جدا مع بعض من بروتوكولاتنا
    What are you doing in a hellhole with a bunch of bikers? Open Subtitles ماذا تفعليه بحفرة جحيم مع بعض من قائدي الدراجات ؟
    Now he's just an embarrassment to them with a little too much press coverage. Open Subtitles الان هو مجرد مصدر احراج لهم مع بعض من التغطيه الصحفيه الكبيره.
    After one particular vicious attack in a Vagos bar, I was arrested for assault with several other gang members. Open Subtitles بعد اعتداء عنيف في حانة الفاقوز اعتقلت بتهمة الإعتداء , مع بعض من أعضاء العصابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus