"مع حركة العدل والمساواة" - Traduction Arabe en Anglais

    • with JEM
        
    • with the Justice and Equality Movement
        
    Regarding any future negotiations, he stated explicitly that the Government would not participate in any talks with JEM. UN أما فيما يتعلق بأي مفاوضات مقبلة، فقد ذكر صراحة أن الحكومة لن تشارك في أي محادثات مع حركة العدل والمساواة.
    Both Abdul Wahid and Minni Minawi agreed to present a common negotiating platform, to be coordinated with JEM. UN ووافق عبد الواحد وميني ميناوي على تقديم خطة تفاوضية مشتركة من المقرر تنسيقها مع حركة العدل والمساواة.
    The mediation plans to manage the negotiations with JEM and LJM in parallel in the first stage, and then to merge the two sets of negotiations with a view to the conclusion of a final settlement. UN ويعتزم فريق الوساطة إدارة المفاوضات مع حركة العدل والمساواة وحركة التحرير والعدالة على نحو متواز في المرحلة الأولى، ومن ثم دمج مجموعتي المفاوضات بهدف التوصل إلى تسوية نهائية.
    President Déby also facilitated talks with JEM in March in N'Djamena. UN ويسر الرئيس ديبي أيضا محادثات أُجريت مع حركة العدل والمساواة في شهر آذار/مارس في نجامينا.
    He concluded by reaffirming the commitment of the Sudan to the agreement signed with the Justice and Equality Movement and establishing working relations with all partners. UN واختتم بإعادة تأكيد التزام السودان بالاتفاق الذي وقعه مع حركة العدل والمساواة وبإقامة علاقات عمل مع جميع الشركاء.
    In a positive development, on 24 February 2010, the Government of the Sudan released 57 detainees on death row, following the political agreement with JEM. UN وفي تطور إيجابي، قامت حكومة السودان، في 24 شباط/فبراير 2010، بإطلاق سراح 57 محكوماً بالإعدام، عقب الاتفاق السياسي الذي تمّ التوصل إليه مع حركة العدل والمساواة.
    227. The Panel’s interviews with JEM and SLA/MM clearly revealed their bitterness towards the international community, which they believe remains devoted to the Doha Document for Peace in Darfur and will not offer them an alternative. UN 227 - وقد اتضح بجلاء من المقابلات التي أجراها الفريق مع حركة العدل والمساواة وجيش تحرير السودان/فصيل مني مناوي أنهما يشعران بالمرارة تجاه المجتمع الدولي، الذي يعتقدان أنه لا يزال متمسكا بوثيقة الدوحة للسلام في دارفور ولا يبدي استعدادا لعرض أي بديل لها عليهما.
    Progress was also made on dialogue with JEM/Jibril Ibrahim, SLA-MM and SLA-AW, which issued command orders prohibiting child recruitment within their ranks, and with Sheik Musa Hilal, who issued a similar order to nomadic communities under his leadership. UN وأحرز أيضا تقدم بشأن الحوار مع حركة العدل والمساواة - فصيل جبريل إبراهيم، وجيش تحرير السودان/فصيل ميني ميناوي، وجيش تحرير السودان - فصيل عبد الواحد الذين أصدروا أوامر قيادة عليا تحظر تجنيد الأطفال في صفوفهم؛ ومع الشيخ موسى هلال، الذي أصدر أمرا مماثل إلى الجماعات البدوية الواقعة تحت قيادته.
    Dialogue has been initiated by UNICEF with JEM to translate these commitments into an action plan, in line with Security Council resolutions 1539 (2004) and 1612 (2005). UN وقد بدأت اليونيسيف حوارا مع حركة العدل والمساواة لترجمة هذه الالتزامات إلى خطة عمل وفقا لقراري مجلس الأمن 1539 (2004) و 1612 (2005).
    50. In addition to exacerbating the tension between Chad and the Sudan, the JEM attack significantly hampered the political process in Darfur, not only because of the escalation of violence that ensued, but also as a result of the Government's resolve not to negotiate with JEM, which it now brands a terrorist organization. UN 50 - وبالإضافة إلى زيادة حدة التوتر بين تشاد والسودان، أدى هجوم حركة العدل والمساواة إلى إعاقة العملية السياسية في دارفور بصورة كبيرة، لا بسبب تصعيد العنف الذي تلاه فحسب، بل نتيجة لعزم الحكومة على عدم التفاوض مع حركة العدل والمساواة التي تعتبرها الآن حركة إرهابية.
    After initiating a first round of consultations with JEM and SLM/MM, held in Arusha, United Republic of Tanzania, from 22 to 27 August 2013, he organized, together with the Intergovernmental Authority on Development, a technical workshop on all-inclusive peace and security in Darfur, held in Addis Ababa from 9 to 11 December 2013, which the Panel attended as an observer. UN فبعد بدء جولة أولى من المشاورات مع حركة العدل والمساواة وحركة تحرير السودان/فصيل مني مناوي أجريت في أروشا، من 22 إلى 27 آب/أغسطس2013، نظم مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية حلقة عمل تقنية عن السلام والأمن الشاملين للجميع في دارفور، عُقدت في أديس أبابا، من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر2013، حضرها الفريق، بصفة مراقب.
    Moreover, early in 2006 SLA entered into cooperative agreements with JEM and NMRD. In the case of NMRD, which is not a party to the talks at Abuja and which has acted to impede the peace process, the inclusion of the group in the process through a coordination agreement with SLA represents an impediment to the peace process by SLA. UN فضلا عن ذلك، دخل جيش تحرير السودان في أوائل عام 2006 في اتفاقات تعاون مع حركة العدل والمساواة والحركة الوطنية للإصلاح والتنمية؛ ويمثل إشراك الحركة الوطنية للإصلاح والتنمية، وهي ليست طرفا في المحادثات في أبوجا بل وعملت على عرقلة عملية السلام، في العملية من خلال اتفاق تنسيق مع جيش تحرير السودان عرقلة لعملية السلام من جانب جيش تحرير السودان.
    Militant groups in this area have claimed to be allied with JEM, which in the reporting period claimed responsibility for attacks in Wad Banda (Northern Kordofan) on 29 August and Diffra (Southern Kordofan) on 24 October. UN فقد ادعت جماعات متطرفة تنتشر في تلك المنطقة أنها تحالفت مع حركة العدل والمساواة التي زعمت، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مسؤوليتها عن الهجمات التي وقعت في وَدْ باندا (شمال كردفان) بتاريخ 29 آب/أغسطس، وفي دِفْرَا (جنوب كردفان) بتاريخ 24 تشرين الأول/أكتوبر.
    25. On Darfur, Mr. Dahab provided a briefing on developments in Doha, the challenges of engaging with the Justice and Equality Movement and the forthcoming All Darfur Stakeholders Conference from 27 to 31 May. UN 25 - وفي شأن دارفور، قدم السفير السيد ذهب إحاطة بشأن المستجدات في الدوحة، وتحديات التعامل مع حركة العدل والمساواة ومؤتمر جميع الأطراف المعنية في دارفور المقبل المقرر عقده في الفترة من 27 إلى 31 أيار/مايو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus