But that's admirable work volunteering with a bunch of criminals like that. | Open Subtitles | ولكن ذلك عمل بديع، أن تتطوّع مع حفنة من المجرمين هكذا |
Just hitched a ride with a bunch of potheads. | Open Subtitles | فقط مربوط مطية مع حفنة من مدمنون مخدرات. |
You've been playing king with a bunch of children for too long. | Open Subtitles | إنّك تعلب دور ملك مع حفنة من الأطفال منذ وقت طويل |
He showed up with a bunch of thugs, threatened us. | Open Subtitles | وظهر مع حفنة من البلطجية، هددت الولايات المتحدة. |
So you can watch dear old Mom screw a bunch of strangers? | Open Subtitles | لذا يمكنك مشاهدة أمك العزيزة تمارس الرذيله مع حفنة من الغرباء؟ |
He fell asleep on Boyd's bed with a handful of ties. | Open Subtitles | سقط نائما على السرير بويد مع حفنة من العلاقات بين البلدين. |
What are you doing with a bunch of Killjoys and stolen goods? | Open Subtitles | ماذا تفعل مع حفنة من كيلجويس والسلع المسروقة؟ |
Reeves will be stuck on a plane with a bunch of guys who want to kill him. | Open Subtitles | سوف يكون ريفز عالقا على متن الطائرة مع حفنة من الرجال الذين يريدون قتله |
All right, you ready to hang out with a bunch of maniacs? | Open Subtitles | حسنا أنت مستعد للخروج مع حفنة من المجانين؟ |
Yeah, I saw your patient out in the woods with a bunch of those green-sneaker people. | Open Subtitles | رآيتُ مريضتك في الغابة مع حفنة من ذوي الأحذية الخضراء |
You're gonna miss your daughter's dance recital so you can drink beer with a bunch of degenerates. | Open Subtitles | ستفوت عرض ابنتك للرقص حتى تستطيع شرب البيرة مع حفنة من المنحطين |
I'm in a band with a bunch of cops. | Open Subtitles | أنا في فرقة مع حفنة من رجال الشرطة. |
What would I possibly have in common with a bunch of rich people in a rocket ship seeking existential answers to their meaningless lives? | Open Subtitles | ما أود ربما تكون مشتركة مع حفنة من الأغنياء في سفينة الصواريخ الحصول على إجابات وجودية لحياتهم لا معنى لها؟ |
Children of darkness, I would help you, but I fear I cannot be seen with a bunch of douchey vamp kids and their poser-ass plastic fangs. | Open Subtitles | أطفال ظلام أود مساعدتكم لكني أخاف أن يتم رؤيتي مع حفنة مصاصي دماء أغبياء |
We were dancing naked with a bunch of dudes in a room full of foam. | Open Subtitles | كنا الرقص عارية مع حفنة من الرجال في غرفة كاملة من الرغوة |
Another run-in with a bunch of those wild creatures and we're gonna be joining their fucked-up family. | Open Subtitles | التشغيل في بلد آخر مع حفنة من تلك المخلوقات البرية ونحن ستعمل يكون الانضمام أسرهم مارس الجنس الهاتفي. |
I don't want him to think he married some woman with a bunch of junk in the trunk. | Open Subtitles | لا أريده أن يفكر أنه تزوج من مجرد امرأة مع حفنة من التراكمات في المؤخرة |
You think I want to spend my evening with a bunch of douche bag associates at a concert given by a goddamn octogenarian? | Open Subtitles | أتعتقدني أريد أن أقضي أمسيتي مع حفنة من المساعدين الحمقى في حفلٍ مِن قبل رجل في ثمانينيّاته؟ |
What, you think we all have low riders with a bunch of primer all over it with a frickin'Mexican horn? | Open Subtitles | ما، وكنت تعتقد علينا جميعا الدراجين المنخفضة مع حفنة من التمهيدي في كل ذلك مع frickin ' القرن المكسيكي؟ |
I kind of had to get on a bus for 14 hours with a bunch of flowers just so I could get to the door, and your dad answers it and tells me you never want to speak to me again. | Open Subtitles | وأنا توجب علي أيضاً أن أركب الحافلة لمدة 14 ساعة مع حفنة من الأزهار و عندما وصلت الى الباب و قام والدك بالرد |
Look it yourself here in this old barn, a sad and ridiculous office with a handful of hands and some little squirt as a body guard? | Open Subtitles | انظر الى نفسك هنا و هذه الحظيرة القديمة مكتب محزن سخيف مع حفنة من الدجاج و ما يشبه السنجاب الصغير كحارس شخصى |