UNODC has established a platform of information exchange and cooperation with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC). | UN | وأنشأ المكتب منبرا لتبادل المعلومات والتعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
In South Asia, cooperation continued with the South Asian Association for Regional Cooperation. | UN | وفي جنوب آسيا، استمر التعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
The Office has established a platform for information exchange and cooperation with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC). | UN | وأنشأ المكتب منبرا لتبادل المعلومات والتعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
In South Asia, cooperation continued with the South Asian Association for Regional Cooperation. | UN | وفي جنوب آسيا، استمر التعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
In 2014, workshops were held with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). | UN | وفي عام 2014، عُقدت حلقات عمل بالاشتراك مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Her Government was grateful for the regional activities of UNODC, including drug law enforcement and technical cooperation with the South Asian Association for Regional Cooperation. | UN | وأضافت أن حكومتها تشعر بالامتنان إزاء الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بما فيها إنفاذ قوانين المخدرات والتعاون التقني مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي. |
The process under way aiming at the institutionalization of the collaboration with the South Asian Association for Regional Cooperation will open avenues to further strengthen the protection of children from violence in the region. | UN | وسوف تفتح العملية الجاري تنفيذها حالياً والرامية إلى إضفاء طابع مؤسسي على التعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي أبواباً لمواصلة تعزيز حماية الأطفال من العنف في المنطقة. |
In South-West Asia, following the signatures of memoranda of understanding, the Programme increased its cooperation with the South Asian Association for Regional Cooperation and the Economic Cooperation Organization by providing technical assistance to workshops and assisting in the preparation of drug control plans. | UN | وفي جنوب غرب آسيا، وبعد توقيع مذكرات التفاهم، زاد البرنامج من تعاونه مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي ومنظمة التعاون الاقتصادي، عن طريق تقديم المساعدة التقنية لحلقات عمل والمساعدة في اعداد خطط مكافحة المخدرات. |
A further memorandum of understanding with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) was prepared and is expected to be conclude`d by the end of 1995. | UN | وثمة مذكرة تفاهم أخرى مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي )سارك( تم اعدادها ويتوقع ابرامها قبل نهاية عام ٥٩٩١. |
In cooperation with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) and UNDP, a project entitled “SAARC Seven Sisters: district development coordination and improved poverty project design”, was implemented. | UN | وبالتعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تم تنفيذ مشروع بعنوان " الشقيقات السبع في رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي: تنسيق التنمية المحلية وتحسين تصميم المشاريع المتعلقة بالفقر " . |
In collaboration with the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) and UNDP, a project entitled “SAARC Seven Sisters: district development coordination and improved poverty project design” was implemented. | UN | كما تم بالتعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تنفيذ مشروع بعنوان " الشقيقات السبع لرابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي: تنسيق التنمية اﻹقليمية وتحسين تصميم المشاريع المتعلقة بالفقر " . |