Swears that he was home with his family all night. | Open Subtitles | يقسم أنه كان في المنزل مع عائلته طوال الليل |
So he always communicates with his family by making a videotape. | Open Subtitles | لذلك هو يتواصل مع عائلته عن طريق تسجيل لشريط فيديو |
A 12-year-old girl is trying to cope with the fact that her father is never moving back in here with his family. | Open Subtitles | فتاة تبلغ من العمر 12 عاما تحاول التعامل مع هذا الأمر و أن والدها لم يعد يهتم هنا مع عائلته |
Now, kids, your father's just trying to spend time with his family. | Open Subtitles | والان يا اطفال والدكم يحاول فقط ان يمضي الوقت مع عائلته |
He and his family moved away from the neighborhood like three years ago. | Open Subtitles | انتقل مع عائلته منذ مدة طويلة ربما قبل 3 سنوات |
MR. HARRIS CAN HAVE A FEW MOMENTS with his family. | Open Subtitles | يمكن للسيد هاريس ان يمضي بضع دقائق مع عائلته |
He wants to spend more time with his family. | Open Subtitles | يُريد أن يقضي المزيد من الوقت مع عائلته. |
We posted bail so he could spend Christmas with his family. | Open Subtitles | لقد وضعنا كفالة لكي يستطيع قضاء عيد الميلاد مع عائلته. |
If he has you working for him, it could give him a big advantage dealing with his family. | Open Subtitles | إذا تكمن من جعلك تعمل لصالحه، فهذا قد يمثل مزية كبيرة له في التعامل مع عائلته. |
He was three years old when his family fled from the Vietnamese civil war to China. They left China in 1988, and the applicant has been living in Canada with his family since then. | UN | وكان يبلغ من العمر ثلاث سنــوات عندما هربت عائلته مــن الحرب اﻷهلية الفييتنامية الى الصين وغادر الصين، في عام ١٩٨٨، ويعيش مقدم البلاغ في كندا مع عائلته منذ ذلك الحين. |
He states that he managed to leave the country with his family through bribes and arrived in Jordan, his wife’s country of nationality. | UN | ويقول إنه تمكن من مغادرة البلد مع عائلته عن طريق الرشاوى ووصل إلى اﻷردن بلد جنسية زوجته. |
That situation has impelled Fida'al-Sha'ir to begin an open-ended hunger strike until he is granted appropriate and humane contact with his family. | UN | وقد دفعت تلك الحالة فداء الشاعر إلى بدء إضراب مفتوح عن الطعام حتى يُسمح له بالتواصل مع عائلته بشكل ملائم وإنساني. |
Mr. Matri, born in 1979, married and father of four children, usually residing with his family in France, is director of a plumbing company. | UN | وأن السيد مطري المولود في عام 1979، متزوج وأب لأربعة أطفال، ويقيم عادة مع عائلته في فرنسا، وهو مدير شركة سباكة. |
He's really nice. He lives with his family in Oldham. | Open Subtitles | انه فعلاً لطيف، انه يسكن مع عائلته في "اولدام". |
If we were able to actually use this drone, he would be home with his family right now. | Open Subtitles | اذا كان بإمكاننا ان نستخدم هذه الطائرة الآلية بالفعل لكان في المنزل مع عائلته في هذا الوقت |
A man needs no reason to spend time with his family. | Open Subtitles | لا يحتاج الرجل سببًا ليقضي وقتًا مع عائلته |
Now I'm this boring guy who hangs out in the suburbs on the weekends with his family. | Open Subtitles | الآن أنا هذا الشخص الممل الذي يتجول في الضواحي في أجازة الأسبوع مع عائلته, أنا أنا |
It's not our job to reunite him with his family if it comes to it. | Open Subtitles | جمعه مع عائلته ليس عملنا إن استوجب الأمر |
The photographer, Bhagol, whom you asked me to keep an eye on... he and his family have been murdered | Open Subtitles | المصور الذي طلبت مني أن أضعه تحت الملاحضه تم قتله مع عائلته |
The Panel also finds that the costs of the employee's collect telephone calls to his family are compensable. | UN | كما يرى أنّ تكاليف مكالمات الموظف الهاتفية مع عائلته قابلة للتعويض. |
A good spy makes no binding connections with family or friends. | Open Subtitles | الجاسوس الجيد لا يقيم علاقات ايجابيه مع عائلته او اصدقائه |
All he wants to do is spend time with his kid, but now the kid's busy with his own family, and, uh... he just can't find the time. | Open Subtitles | وكل ما يريده هو قضاء الوقت مع إبنه لكن.. أصبح الإبن مشغولا مع عائلته و.. لا يستطيع أن يعثر على الوقت |
Who doesn't want to live happily with their family? | Open Subtitles | من لا يريد البقاء ليعيش سعيدا مع عائلته? |