"مع مصرف التنمية الآسيوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Asian Development Bank
        
    • with ADB
        
    • with the ADB
        
    • with Asian Development Bank
        
    Consultations were held with the Asian Development Bank to explore a joint approach to fighting money-laundering and corruption in South-East Asia. UN وأجريت مشاورات مع مصرف التنمية الآسيوي من أجل استكشاف نهج مشترك لمكافحة غسل الأموال والفساد في جنوب شرق آسيا.
    Thailand also stood ready to cooperate with the Asian Development Bank in rendering financial and technical assistance to countries interested in alternative development. UN وتايلند مستعدة أيضا للتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي في تقديم المساعدة المالية والتقنية للبلدان المهتمة بإيجاد البدائل.
    Finally, discussions with the Asian Development Bank had begun. UN وقال إن المناقشات مع مصرف التنمية الآسيوي قد بدأت أخيرا.
    A regional investment case was produced with the Asian Development Bank through the Partnership for Maternal, Newborn and Child Health; a similar initiative in Africa is in progress. UN ونتج عن ذلك حالة استثمار إقليمية مع مصرف التنمية الآسيوي من خلال الشراكة من أجل صحة الأمهات والرضع والأطفال؛ وهناك مبادرة مماثلة جارية في أفريقيا.
    Also in cooperation with ADB, ESCAP organized an inception workshop on rebasing and linking national accounts series. UN ونظمت اللجنة كذلك بالتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي حلقة عمل أولية عن إعادة تحديد أسس سلاسل الحسابات القومية وربطها.
    The Government of Kazakhstan is conducting negotiations with the Asian Development Bank to finance construction of the road. UN وتجري حكومة كازاخستان مفاوضات مع مصرف التنمية الآسيوي من أجل تمويل عملية بناء الطريق.
    UNICEF is also strengthening its collaboration with the Asian Development Bank (ADB). UN 37 - كما أن اليونيسيف تدعم تعاونها مع مصرف التنمية الآسيوي.
    In a similarly organized meeting, INSTRAW collaborated with the Asian Development Bank to examine gender perspectives in remittances in this region. UN وفي اجتماع نظِّم بصورة مماثلة، تعاون المعهد مع مصرف التنمية الآسيوي لدراسة منظورات نوع الجنس في هذه المنطقة.
    The World Bank is the trustee for the Fund, which is implemented jointly with the Asian Development Bank. UN والبنك الدولي هو القيّم على الصندوق، والذي يجري تنفيذه بصورة مشتركة مع مصرف التنمية الآسيوي.
    Noting with appreciation also the partnership with the Asian Development Bank and bilateral donors for the Water for Asian Cities Programme and the efforts by the Executive Director to mobilize further support, UN وإذْ يلاحظ مع التقدير أيضاً الشراكة مع مصرف التنمية الآسيوي والجهات المانحة الثنائية الأخرى من أجل برنامج المياه للمدن الآسيوية والجهود التي تبذلها المديرة التنفيذية لتعبئة مزيد من الدعم،
    Negotiations on the provision of technical assistance are being conducted with the Asian Development Bank. UN وتُجرى حالياً مفاوضات مع مصرف التنمية الآسيوي بشأن تقديم مساعدة تقنية في هذا الصدد.
    G. Asian Development Bank The UN-Habitat water and sanitation programme works in close collaboration with the Asian Development Bank. UN 80 - يعمل برنامج المياه والصرف الصحي التابع لموئل الأمم المتحدة بتعاون وثيق مع مصرف التنمية الآسيوي.
    Closer synergies with the Asian Development Bank are foreseen throughout 2015. UN ومن المتوقع إقامة أوجه تآزر أوثق مع مصرف التنمية الآسيوي خلال عام 2015.
    UN-Habitat has also started a dialogue with the Asian Development Bank in the area of sustainable urban mobility. UN 82 - بدأ موئل الأمم المتحدة أيضاً حواراً مع مصرف التنمية الآسيوي في مجال التنقل الحضري المستدام.
    44. UN-Habitat continued its dialogue with the Asian Development Bank. UN 44 - واصل موئل الأمم المتحدة حواره مع مصرف التنمية الآسيوي.
    A panel discussion on " Paving the Way for Sustainable Freight Transport " was jointly organized with the Asian Development Bank. UN ونُظمت حلقة نقاش بعنوان " تمهيد الطريق أمام نقل البضائع المستدام " بالاشتراك مع مصرف التنمية الآسيوي.
    Earlier this month, my Government signed separate agreements with the Asian Development Bank and the World Bank to improve information and communications technology services for Tonga so as to make them affordable and accessible. UN وفي وقت سابق من هذا الشهر، وقعت حكومتي اتفاقات منفصلة مع مصرف التنمية الآسيوي والبنك الدولي لتحسين خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تونغا، وذلك لجعلها ميسورة وفي متناول الجميع.
    Myanmar was among the 12 nations that took part in the Asia Least-cost Greenhouse Gas Abatement Strategy in cooperation with the Asian Development Bank. UN وكانت ميانمار من بين 12 دولة شاركت في إستراتيجية آسيا للحد من غازات الاحتباس الحراري بأقل التكاليف وذلك بالتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي.
    The programme, the Central Asian Countries Initiative for Land Management (CACILM), was developed jointly with the Asian Development Bank and supported by the Strategic Partnership to Combat Desertification in Central Asia. UN ووضع البرنامج، المسمى مبادرة بلدان آسيا الوسطى لإدارة الأراضي، بالتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي وبدعم من الشراكة الاستراتيجية لمكافحة التصحر في آسيا الوسطى.
    The cooperation with ADB can be intensified. UN ويمكن تكثيف التعاون مع مصرف التنمية الآسيوي.
    ESCAP has been collaborating with ADB under four programmes to provide technical assistance for the development of the private sector in the Greater Mekong Subregion (GMS). UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مع مصرف التنمية الآسيوي في إطار أربعة برامج لتقديم المساعدة التقنية من أجل تنمية القطاع الخاص في منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية.
    The Committee recommends that the State party continue to strengthen its technical cooperation programmes with the ADB and other partners in order to develop a thorough and efficient educational system. UN وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف وتعزز برامجها المكرسة للتعاون التقني مع مصرف التنمية الآسيوي وشركاء آخرين بغية وضع نظام تعليمي شامل وفعال.
    Talks with Asian Development Bank for a host State Agreement for the Resident Office in India, 1992 UN محادثات مع مصرف التنمية الآسيوي لإبرام اتفاق الدولة المضيفة من أجل مكتب المقيم في الهند، عام 1992

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus