Regular meetings of the Special Envoy with representatives of the Government of Lebanon and other interested governments | UN | :: عقد المبعوث الخاص اجتماعات منتظمة مع ممثلي حكومة لبنان والحكومات الأخرى المعنية |
He held several meetings in Geneva with representatives of the Government of Iraq. | UN | وعقد عدة اجتماعات في جنيف مع ممثلي حكومة العراق. |
He also held consultations with representatives of the Government of Nigeria. | UN | كما أجرى مشاورات مع ممثلي حكومة نيجيريا. |
:: Regular meetings of the Special Envoy with representatives of the Government of Lebanon and other interested Governments | UN | :: عقد المبعوث الخاص اجتماعات منتظمة مع ممثلي حكومة لبنان والحكومات الأخرى المعنية |
During the year, he also had the occasion to meet informally with the representatives of the Government of Israel. | UN | وخلال السنة، أتيحت له أيضاً فرصة الاجتماع بصفة غير رسمية مع ممثلي حكومة إسرائيل. |
8 meetings with representatives of the Government of National Unity on advocacy for the rights of their respective constituencies | UN | عُقدت 8 اجتماعات مع ممثلي حكومة الوحدة الوطنية بشأن الدعوة إلى حقوق دوائر كل منهم |
Regular meetings of the Special Envoy with representatives of the Government of Lebanon and other interested Governments | UN | :: عقد اجتماعات منتظمة للمبعوث الخاص مع ممثلي حكومة لبنان والحكومات الأخرى المهتمة |
The report was drafted on the basis of a consultative meeting with representatives of the Government of Moldova and of Transdniestria. | UN | وقد أعدت صياغة التقرير على أساس اجتماع تشاوري عقد مع ممثلي حكومة مولدوفا وترانسدنيستريا. |
We have cautioned against this worrisome development and discussed it with representatives of the Government of Lebanon, who have stated that preventive action would be taken. | UN | وقد حذرنا من هذا التطور المقلق وناقشناه مع ممثلي حكومة لبنان، فأكدوا أنهم سيتخذون إجراء وقائيا. |
Regular meetings of the Special Envoy with representatives of the Government of Lebanon and other interested Governments | UN | :: عقد اجتماعات منتظمة للمبعوث الخاص مع ممثلي حكومة لبنان والحكومات الأخرى المعنية |
:: Regular meetings of the Special Envoy with representatives of the Government of Lebanon and other interested Governments | UN | عقد اجتماعات منتظمة للمبعوث الخاص مع ممثلي حكومة لبنان والحكومات الأخرى المعنية بالأمر |
In Kenya, meetings were held with representatives of the Government of Kenya, international and regional organizations, the financial sector and United Nations agencies. | UN | وفي كينيا، عقدت اجتماعات مع ممثلي حكومة كينيا، والمنظمات الدولية والإقليمية، والقطاع المالي، ووكالات الأمم المتحدة. |
Furthermore, the Department is following up with representatives of the Government of Angola. | UN | وفضلا عن ذلك، تتابع الإدارة المشروع مع ممثلي حكومة أنغولا. |
During the meeting, I also met with representatives of the Government of South Africa. | UN | وعقدتُ خلاله أيضا اجتماعا مع ممثلي حكومة جنوب أفريقيا. |
I am continuing to discuss this prospect with representatives of the Government of the Islamic Republic. | UN | وإنني أواصل بحث ذلك مع ممثلي حكومة الجمهورية اﻹسلامية. |
In the light of this information, discussions were held with representatives of the Government of the Netherlands and with the owners of the Aegon building, which currently houses the offices of the Tribunal. | UN | وعلى ضوء هذه المعلومات، عقدت مناقشات مع ممثلي حكومة هولندا ومع ملاك مبنى أيغون الذي تقع فيه مكاتب المحكمة حاليا. |
My Special Envoy had meetings with representatives of the Government of Croatia and of the local Serb authorities. | UN | وعقد مبعوثي الخاص اجتماعات مع ممثلي حكومة كرواتيا والسلطات الصربية المحلية. |
(vi) Visit to Rome from 20 to 22 July to discuss Conference preparations with representatives of the Government of Italy and organizations of the United Nations system; | UN | `٦` زيارة الى روما في الفترة من ٢٠ الى ٢٢ تموز/يوليه لمناقشة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر مع ممثلي حكومة ايطاليا ومؤسسات من منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
The estimates have been arrived at following a reassessment of the operations of the Tribunal, further discussions with representatives of the Government of the Netherlands and updated information. | UN | وجرى التوصل الى هذه التقديرات على أساس إعادة تقييم عمليات المحكمة والمزيد من المباحثات مع ممثلي حكومة هولندا ومعلومات مستكملة. |
Meetings held with the representatives of the Government of Southern Sudan Legislative Assembly, State Assemblies in Juba, Wau and Malakal on the provisions of the Comprehensive Peace Agreement, including the rights of citizens | UN | عقدت هذه الاجتماعات مع ممثلي حكومة جنوب السودان والجمعية التشريعية والجمعيات الولائية في جوبا وواو وملكال بشأن أحكام اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك حقوق المواطنين |
13. My Personal Envoy held consultations with the representatives of the Government of Morocco and the Frente Polisario in January 2008 and again in March. | UN | 13 - أجرى مبعوثي الخاص مشاورات مع ممثلي حكومة المغرب وجبهة البوليساريو في كانون الثاني/يناير 2008 ثم في آذار/مارس. |