During the thirty-third session the Committee considered that the Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
On 5 June 2007, the Rapporteurs met with a representative of the State party at United Nations Headquarters. | UN | في 5 حزيران/يونيه 2007، اجتمع المقررون مع ممثل الدولة الطرف في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف. |
After receiving this reply, the Committee decided to organize a meeting with the State party's representative. | UN | وبعد هذا الرد، قررت اللجنة تنظيم اجتماع يعقد مع ممثل الدولة الطرف. |
On 15 May 2008, the Special Rapporteur met again with a State party representative. | UN | وفي 15 أيار/مايو 2008، اجتمع المقرر الخاص مجدداً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | ورأت اللجنة في أثناء الدورة الثالثة والثلاثين أن على المقرر الخاص ترتيب لقاءٍ مع ممثل الدولة الطرف. |
During the thirty-third session the Committee considered that the Special Rapporteur should arrange to meet with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثالثة والثلاثين، رأت اللجنة أنه ينبغي للمقرر الخاص أن يرتب لقاءً مع ممثل الدولة الطرف. |
At the Committee's eighty-second session, a meeting was again held with a representative of the State party. | UN | وفي الدورة الثانية والثمانين للجنة، عقد مرة أخرى اجتماع مع ممثل الدولة الطرف. |
After receipt of the State party's reply the Committee organized a meeting with the State party's representative, which took place on 18 July 2000. | UN | وبعد تلقي ردّ الدولة الطرف، قررت اللجنة تنظيم اجتماع يعقد مع ممثل الدولة الطرف. |
After having received the Government's reply, the Committee decided to organize a meeting with the State party's representative. | UN | وبعد تلقي رد الحكومة، قررت اللجنة تنظيم اجتماع يعقد مع ممثل الدولة الطرف. |
After receiving this reply, the Committee decided to organize a meeting with the State party's representative. | UN | وبعد هذا الرد، قررت اللجنة تنظيم اجتماع يعقد مع ممثل الدولة الطرف. |
On 15 May 2008, the Special Rapporteur met again with a State party representative. | UN | وفي 15 أيار/مايو 2008، اجتمع المقرر الخاص مجدداً مع ممثل الدولة الطرف. |
The situation was unsatisfactory and the Committee might wish to arrange a meeting with a State party representative at the ninety-seventh session. | UN | وأردفت قائلة إن الحالة لا تبعث على الارتياح، وقد ترغب اللجنة في الترتيب لعقد اجتماع مع ممثل الدولة الطرف أثناء الدورة السابعة والتسعين. |
The Committee welcomes the constructive and frank dialogue conducted with the representative of the State party and appreciates the answers provided to the questions raised during the dialogue. | UN | وترحب اللجنة بالحوار البناء والصريح الذي أجرته مع ممثل الدولة الطرف وتعرب عن تقديرها لما قدمه من ردود على الأسئلة المثارة في أثناء الحوار. |
28 July 2009 The Special Rapporteur held a meeting with representatives of the State party during which some aspects in relation to paragraphs 9 and 19 were discussed. | UN | 28 تموز/يوليه 2009: عقد المقرر الخاص اجتماعا مع ممثل الدولة الطرف نوقشت فيه بعض الجوانب المتعلقة بالفقرتين 9 و19. |