I'd say the budget,'cause you live with yourself every day. | Open Subtitles | أنا أقول الميزانية لأنكٍ تعيشين مع نفسكِ كل يوم. |
But just for this one moment here alone with me, be honest, if not with me, at least with yourself. | Open Subtitles | لكن لهذه اللحظة فقط كوني صادقةً معي لو ليس معي , مع نفسكِ على الأقل |
You were honest with yourself, and you stood up and claimed a stake in your own life. | Open Subtitles | كنتي صريحة مع نفسكِ واتخذتي موقف وقمتي باتخاذ قرار حياتك |
It's not a crime to change your mind. You just have to stay true to yourself. | Open Subtitles | تغيير رأيكِ ليس جرماً، عليك فقط أن تكوني صادقة مع نفسكِ. |
She tends to be quite dramatic. Said you were in the street, talking to yourself. | Open Subtitles | ـ إنها تُميل أن تكون عاطفية للغاية ـ قالت إنّكِ كنتِ تتحدثين مع نفسكِ بالشارع |
Please be as gentle with yourself as I would be if I were there. | Open Subtitles | أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك. |
I mean, could you live with yourself if you just walked away and let the man you love take the fall ? | Open Subtitles | أقصد , هل يمكنكِ التعايش مع نفسكِ لو أنكِ رحلتِ و تركتِ الرجل الذي تحبينه يتحمل الذنب كله؟ |
What if you're not that in tune with yourself? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكوني في تناغم مع نفسكِ ؟ |
And that's how you live with yourself. That's how you slaughter millions. | Open Subtitles | ،وهكذا تستطيعين التعايش مع نفسكِ ... هكذا تستطيعين ذبح الملايين |
You're so in touch with yourself, aren't you? | Open Subtitles | أنتِ صريحةٌ للغاية مع نفسكِ, صحيح؟ |
I think you just have to have a real sit-down with yourself. | Open Subtitles | أظن أنّكِ بحاجة للجلوس مع نفسكِ. |
Just don't let it make you foolish with yourself. | Open Subtitles | فقط لا تكوني حمقاء مع نفسكِ |
Look, you're being honest with yourself about who you are. | Open Subtitles | يجب أن تكوني صادقة مع نفسكِ |
And that's how you live with yourself, that's how you slaughter millions, because once in a while, on a whim, if the wind's in the right direction, you happen to be kind. | Open Subtitles | ،وهكذا تستطيعين التعايش مع نفسكِ ... هكذا تستطيعين ذبح الملايين لأنه بين كل حينٍ والآخر، وعلى سبيل النزوة . ولو كانت الظروف مناسبة، تكونين طيبة |
To have to live with yourself. | Open Subtitles | عقابكِ أن تتعايشي مع نفسكِ |
Youhaveto be honest with yourself, Jal. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني صريحةً مع نفسكِ يا (جال). |
People say they've seen you talking to yourself. | Open Subtitles | الناس يَقُولونَ بأنّهم رَأوكِ تتكَلامين مع نفسكِ |
Yeah, and then you talked to yourself. | Open Subtitles | أجل, لقد كنتِ تتكلمين مع نفسكِ |
Someone might think you're talking to yourself. | Open Subtitles | سيعتقد الناس انكِ تتكلمين مع نفسكِ |
Why don't you be true to yourself? | Open Subtitles | لمَ لا تكونين صادقة مع نفسكِ ؟ |