"مع وزير الدفاع" - Traduction Arabe en Anglais

    • with the Minister of Defence
        
    • with the Secretary of Defense
        
    • with Defence Minister
        
    • with the Defence Minister
        
    • with the minister of defense
        
    The Special Rapporteur regrets that an interview with the Minister of Defence, to which the system of military justice belongs, could not be arranged. UN ويأسف المقرر الخاص لعدم التمكن من الترتيب لعقد لقاء مع وزير الدفاع الذي ينسب إليه نظام القضاء العسكري.
    The President of CNDDR has taken this issue up with the Minister of Defence. UN وقد أثار رئيس اللجنة الوطنية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج هذه المسألة مع وزير الدفاع.
    Coordinates with the Minister of Defence, the Chief of Defence Staff and international partners to identify specific needs and develop joint programmes UN التنسيق مع وزير الدفاع ورئيس أركان الدفاع، والشركاء الدوليين لتحديد الاحتياجات الخاصة ووضع البرامج المشتركة
    The meeting with the Secretary of Defense should last approximately 45 minutes. Open Subtitles اللقاء مع وزير الدفاع قد يستغرق حوالي 45 دقيقة
    181. On 1 March, it was reported that Prime Minister Netanyahu had differed with Defence Minister Arens about reasons for the closure imposed on the West Bank and Gaza. UN ١٨١ - وفي ١ آذار/ مارس، أفيد أن رئيس الوزراء نتنياهو قد اختلف مع وزير الدفاع آرنز حول أسباب اﻹغلاق الذي فُرض على الضفة الغربية وغزة.
    Taking into account the major tasks which our armed forces must accomplish, the White Paper must formulate clear guidelines that will allow us, together with the Defence Minister, to make strategic and political choices. UN ويتوجب على اللجنة، بناءً على الوظائف الكبرى التي يجب أن تزاولها جيوشنا، صياغة توجهات واضحة، تتيح لنا مع وزير الدفاع بأن تقّرر خيارات استراتيجية وسياسية.
    If you're willing to discuss these matters with the minister of defense, I can arrange that. Open Subtitles إذا كنت مستعدًا لمناقشة هذه المسائل مع وزير الدفاع يمكنني ترتيب ذلك
    My Special Representative held discussions with the Minister of Defence and addressed a special session of the Senate on sexual violence. UN وعقد ممثلي الخاص أيضا مناقشات مع وزير الدفاع وخاطب جلسة خاصة عقدها مجلس الشيوخ في جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن العنف الجنسي.
    22. The Panel scheduled a meeting with the Minister of Defence and the Minister of SPLA Affairs immediately thereafter, and put the issue of the SPLA troops from the two areas on the agenda. UN 22 - وعقب ذلك مباشرة، حدد الفريق موعدا لعقد اجتماع مع وزير الدفاع ووزير شؤون الجيش الشعبي لتحرير السودان، وأدرج مسألة مركز القوات التابعة للجيش الشعبي في المنطقتين في جدول الأعمال.
    Meeting with the Minister of Defence and Minister of Justice UN اجتماع مع وزير الدفاع ووزير العدل
    The Group raised this issue during its meeting with the Minister of Defence of Côte d’Ivoire on 13 August 2009. UN وقد أثار الفريق هذه المسألة خلال الاجتماع الذي عقده مع وزير الدفاع في كوت ديفوار يوم 13 آب/أغسطس 2009.
    On 13 December 2008, UNICEF met with the Minister of Defence to request for access to these militias. UN وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقدت اليونيسيف اجتماعا مع وزير الدفاع لطلب الوصول إلى منشآت هذه الميليشيات.
    Within the framework of a military partnership with the Democratic Republic of the Congo, Belgium conducts close and in-depth consultations with the Minister of Defence and the new general staff of the Democratic Republic of the Congo. UN وفي إطار الشراكة العسكرية مع جمهورية الكونغو الديمقراطية، تجري بلجيكا مشاورات مكثفة ومعمقة مع وزير الدفاع ومع هيئة الأركان الجديدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The High Commissioner also takes note of a letter written by the Procurator-General expressing his wish to accomplish this task through a procedure to be mutually agreed upon with the Minister of Defence. UN كما تأخذ المفوضة السامية علماً برسالة أرسلها المدعي العام يُعرب فيها عن رغبته في القيام بهذه المهمة من خلال إجراء يتم الاتفاق عليه بصورة مشتركة مع وزير الدفاع.
    As a result of several meetings of the UNOCI Force Commander with the Minister of Defence and the chiefs of Staff of FANCI and the Forces nouvelles, the latter have agreed, in principle, to resume the military dialogue by the end of October 2006. UN ونتيجة لعدة اجتماعات عقدها قائد قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مع وزير الدفاع وقادة أركان القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات الجديدة، فقد وافقت هذه الأخيرة، من ناحية المبدأ، على استئناف الحوار العسكري بنهاية تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    (d) A further meeting with the Minister of Defence took place on 12 July 2006. UN (د) عُقد اجتماع آخر مع وزير الدفاع في 12 تموز/يوليه 2006.
    102. The Special Rapporteur, during his meeting with the Minister of Defence, stressed his view that there was a high level of suspicion amongst the general public of military involvement in high-profile murders, such as those of Myrna Mack and Monsignor Gerardi. UN 102- وأكد المقرر الخاص أثناء اجتماعه مع وزير الدفاع رأيه في أن هناك مستوى مرتفع من الريبة في صفوف الرأي العام في اشتراك الجيش في اغتيال عدد من كبار الشخصيات مثل ميرنا ماك والأب غيراردي.
    I don't see me as some four-star general, back at HQ riding a desk and playing golf with the Secretary of Defense. Open Subtitles لا أرَ نفسى جنرال ذو الأربع نجوم أعود للمقر الرئيسي، اجلس على مكتبي ألعب الجولف مع وزير الدفاع
    I made a deal with the Secretary of Defense. Open Subtitles لقد اتفقت مع وزير الدفاع
    330. On 5 January, the residents of the Beit El settlement removed seven mobile homes they had placed on Har Atris on 3 January 1997, in exchange for a meeting with Defence Minister Yitzhak Mordechai to discuss their demands to expand their settlement. UN ٣٣٠ - وفي ٥ كانون الثاني/يناير، أزاح مستوطنون من بيت إل سبعة بيوت متنقلة كانوا قد وضعوها في حار عتريس في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، وذلك مقابل اجتماع مع وزير الدفاع إسحاق مردخاي لمناقشة مطالبهم بتوسيع المستوطنة.
    The situation improved after UNMIL met with the Defence Minister and the commanders of the former Government forces and provided the ex-combatants with an initial stipend after they had disarmed. UN وتحسن الوضع بعد أن اجتمعت البعثة مع وزير الدفاع وقادة القوات الحكومية السابقة وأعطت للمحاربين السابقين معاشا أوليا بعد أن تجردوا من أسلحتهم.
    I had a conversation with the minister of defense this morning. Open Subtitles كان لي محادثة مع وزير الدفاع هذا الصباح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus